Из Джона Харингтона. Сэру Хью Портмэну...
Сэру Хью Портмэну, в связи с его приглашением поужинать в слишком большой компании одному
Ты звал, я не пришёл, а посему -
В обиде ты; но вспомни, сколько их,
Гостей, тобою званых, мне – чужих:
Невесело – быть с ними одному.
John Harington.
To Sir Hugh Portman, in supping alone
in too much company
When you bade forty guests, to me unknowne,
I came not, though you twice for me did send,
For which you blame me as a sullen (мрачный) friend.
Sir, pardon me, I list not suppe alone.
Свидетельство о публикации №125032808694
Только одно слово как-то не на месте: "почему?" Звал ты почему? или почему обиде ты? Можно и туда, и туда.
Хорошего дня!
С бу,
СШ
Сергей Шестаков 30.03.2025 06:05 Заявить о нарушении
Да, тут посмотрю, понять по-разному можно.
С БУ,
Юрий Ерусалимский 30.03.2025 22:00 Заявить о нарушении
Ты звал, я не пришёл, а посему -
В обиде ты; но вспомни, сколько их,
Юрий Ерусалимский 31.03.2025 01:49 Заявить о нарушении
Было:
Я не пришёл, хоть звал ты, – почему?
В обиде ты, но вспомни, сколько их,
Юрий Ерусалимский 31.03.2025 19:30 Заявить о нарушении