Домысел 10. Ира Свенхаген. с немецкого

по приказу силы всевышней
оформить весну было б ей не лишне
но принцеса гиацинт мечтая во сне
совсем забыла об этом дне

в её мечтах разных красок игра
голубой перелив на зелёном лугу
где на нежном стебле её цветка
звучат колокольчики на ветру
в весеннем воздухе этих звёзд
нежно щебечет чёрный дрозд

проснись принцесса и не мешкай
раздай красоту этих красок в спешке
разлей гиацинты морем весёлым
с ароматом сладким и тяжёлым


Оригинал:


Vermutung 10


im auftrag hoeherer gewalten
soll sie den fruehling mitgestalten:
prinzessin hyazinthe traeumt
und hat den tag komplett versaeumt

sie traeumt von einem farbenspiel
ein traubenblau auf gruener wiese
wo sich auf einem zarten stiel
die gloeckchen wiegen in der brise
der fruehlings-sonnen-satten luft
und eine amsel zwitschernd ruft:

wach auf prinzessin und verteile
die farbenpracht in aller eile
und schaff ein hyazinthenmeer
mit diesem duft - so suess und schwer


Рецензии
Спасибо за перевод, Иосиф! И пусть весна принесет нам много цветущих гиацинтов. Множество сортов могут радовать нас долгое время своими цветами и окрасками.
С наилучшими пожеланиями

Ира Свенхаген   22.03.2025 14:20     Заявить о нарушении