Liliputins in German- 5662
Georgina Spica
Liliputins. What, the heck, is this?
http://stihi.ru/2025/03/08/5867
***
ausgekocht
Was bedeutet ausgekocht?
ausgekocht (Sprache: Deutsch)
Wortart: Adjektiv
Bedeutung/Definition
durchtrieben, verschlagen [Gebrauch: Alltagssprache, abwertend (in Bezug auf Menschen)]
Begriffsursprung
das Wort ist seit dem 16. Jahrhundert belegt, die heutige Bedeutung seit dem 19. Jahrhundert; es handelt sich um ein aus dem Partizip des Praeteritums des Verbs auskochen „durch Kochen reinigen (zum Beispiel Fleisch vom Fett)“ entstandenes Adjektiv, das einen aehnlichen Bedeutungswandel wie raffiniert erfuhr; das aus der Gaunersprache stammende kochem „gescheit“ kann mit Einfluss genommen haben: hierzu ist auskochemen „ausmachen, geheim beraten“ bezeugt
Sinnverwandte Begriffe
abgefeimt, ausgebufft, ausgefuchst, durchtrieben, findig, gerissen, gewieft, gewitzt, listig, schlau, trickreich
Gegensatzwoerter
aufrichtig, ehrlich, geradlinig, offen, rechtschaffen
Beispielsaetze
Mein Schwager ist vielleicht ein ausgekochter Kerl!
Typische Wortkombinationen
ein ausgekochter Betrueger, ein ausgekochter Bursche, ein ausgekochter Gauner, ein ausgekochter Hund, ein (ganz) ausgekochter Kerl
***
Der Koch, der Dieb, seine Frau und ihr Liebhaber
Der Koch, der Dieb, seine Frau und ihr Liebhaber ist ein Film aus dem Jahr 1989 von Peter Greenaway (Drehbuch und Regie), mit Richard Bohringer, Michael Gambon, Helen Mirren und Alan Howard in den Titelrollen. Der Film ist eine schwarze Komoedie und enthaelt die Darstellung von Kannibalismus und nackten Geschlechtsteilen. Jean-Paul Gaultier entwarf die Kostueme, Michael Nyman schrieb die Musik und Giorgio Locatelli, ein englischer Fernsehkoch, stellte die Gerichte her. Albert Spica ist ein gut situierter, gewalttaetiger Gangster und Miteigentuemer des franzoesischen Restaurants „Le Hollandais“, in dem er und seine Bande jeden Abend essen und trinken. Obwohl Spica den Anspruch hat, ein Feinschmecker zu sein, hat er in Wahrheit kein Gespuer f;r gutes Essen. Sein Geschmack ist derb, er selbst gewalttaetig und beleidigend gegenueber den anderen Gaesten sowie den Bediensteten. Spicas Frau Georgina wird regelmaessig von ihm missbraucht und ist entsetzt von ihm. Sie kann sich aber nicht von ihm trennen, da sie seine Brutalitaet f;rchtet. Jedoch lernt sie einen anderen Stammgast des Restaurants, den Intellektuellen Michael, kennen. Mit dem Einverstaendnis des Kochs Richard benutzen sie die Kueche des Le Hollandais f;r ihre sexuellen Treffen. Als Albert von der Affaere erfaehrt, schwoert er, Michael zu toeten, dann zu kochen und zu essen. Michael und Georgina gelingt, mit Hilfe von Richard, die Flucht in Michaels Buchlager, in dem er lebt, doch Albert findet das Versteck durch einen Adresshinweis in einem Buch. Waehrend Georgina einen Kuechenjungen, der von Albert gefoltert und schwer verletzt wurde, im Krankenhaus besucht, ordnet Albert an, dass Michael getoetet wird, indem er mit den Seiten seiner Buecher gestopft wird. Georgina findet spaeter Michaels Leiche. Georgina kehrt ins Restaurant zurueck und bittet den Koch Richard darum, Michaels Koerper zu kochen. Zuerst lehnt er ab, weil er denkt, Georgina wolle ihren toten Geliebten essen. Als sie jedoch erklaert, sie beabsichtige, Albert zu zwingen, den Koerper zu essen, erklaert er sich einverstanden. Georgina, bewaffnet und umgeben von weiteren Opfern Alberts, praesentiert Michaels gebratenen und hergerichteten Koerper. Mit vorgehaltener Waffe schlaegt sie Albert vor: „Probier den Schwanz“ (im englischen Original cock). Albert weigert sich, aber sein Widerstand schwindet und er nimmt einen Bissen von Michaels Fleisch. Daraufhin erschiesst ihn Georgina und nennt ihn dann „Kannibale“.
Свидетельство о публикации №125031002039