Liliputins. What, the heck, is this?
----------------------------------------
I like to put words in people's mouths or thoughts in their heads, which they never have said or thought, but might have.
Yury Lobo
Liliputins are nothing else but a nice try to live and understand life backwards ... "
Soren Kierkegaard
Creating liliputins means playing with words as with glas beads ... "
Hermann Hesse
Acerbic wit of liliputins is hurtful and helpful in the same time as a surgeon's knife ... "
Gore Vidal
Ein Liliputin ist eine bewusste Desinformation, die durch eine Luege die Wahrheit sagt ... "
Luegenbaron Muenchausen
Misquotations are sometimes better than originals ... "
Mark Twain
Liliputin is a jigsaw puzzle which make sense only when the last missing
piece falls into place ... "
Orson Wells
Yury Lobo is a Master of saying a lot with very little ... "
Anton Tschechov
Liliputins are nothing else but linguistic and historical puzzles ... "
Yury Lobo
"Yury Lobo pushes the boundaries of satire; he is provocative and spares no one, himself included "
Trevor Noah
Armed with his signature razorle-sharp wit Yury Lobo takes no prisoners in his quest to get to the bottom of words and human deeds to discover their real meaning ... "
Jack the Ripper
Yury Lobo's sarcastic one-liners are nothing short of hilarious ... "
Stanislaw Jerzy Lec
It can be hard to get your gears turning first thing in the morning. Perhaps a piping hot cup of wordplay in liliputins will do the trick ... "
Yury Lobo
Liliputins schreiben ist ein Versuch, menschliche Gedankengaenge und Taten nachzuvollziehen ... "
Yury Lobo
Ein gut erfundenes Liliputin ist ein gefundenes Fressen fuer Kritiker ... "
Marcel Reich-Ranicki
Messerscharfe Liliputins von Yury Lobo sind Skalpelle zum Sezieren der menschliche Seele! ..."
Morgan Parker
Liliputins
___________
Liliputins. What, the heck, is this?
Liliputins (derived from adjective "lilliputian" which means "very small in size" but in my case not necessarily "trivial "and idiom "to put words in sb.' mouth" in short) are a brand-new cutting-edge direction in modern post modernistic fiction of mockery, ridicule, sarcasm and derision solely created, coined and penned by me. Based on Soren Kierkegaard's idea that life could be only understood backwards I’m deliberately, willfully and literally putting in the mouths of the great characters in history and fictional protagonists (stock characters) of all epoque's and countries dead or alive the snarky made-up words (zippy one-liners), or real (or twisted) quotations, which they never have said, but might have. To make a long story short, liliputins are my own mostly reversionistic and anachronistic creations in form of intentionally produced misquotations or counterfeit one-line aphorisms, maxims, mini tales, jokes or quips with some degree of truth in it, which I attribute (misattribute) to others in order to make a point. It is completely up to the readers’ level of knowledge, intelligence and believes to sort out truth from fiction.
Liliputins compress time and allow to put on the collision course the present and the past, the alive and the dead, things and humans, dead serious and ridicule, real and made up.
Liliputins are also a suitable vehicle for the would-be time travelers and alternative history lovers.
Liliputins are contemporary, old fashioned, satiric, ironic, thought- provoking, mind-boggling, hilarious, sad, mean, kind, shocking, outrageous, flattering, highly controversial, but never boring and always eye-opening and short as the life itself.
Mrs. Erma Bombeck said once “There is a thin line that separates laughter and pain, comedy and tragedy, humor and hurt.”
I sincerely hope I did not overstep this thin line in my book.
Sorry for unintended contempt and pain I might cause.
Oscar Wilde once said, " If you want to tell people the truth, make them laugh, otherwise they'll kill you.”
So please don't kill the mockingbird!
All the best!
Yury Slobodenyuk aka Yury Lobo, aka Rudi Culous
***
http://stihi.ru/2018/11/05/252
Nachwort
Ist der Aphorism mehr als ein Satz lang, kommt sein Sinn zu kurz ... "
Nicht von ungefaehr haben wir mit Elke Liebre unser "Gefluegeltes Holzpferd" Ludwig Wittgenstein gewidmet. Schliesslich gilt der gebuertige Wiener, dessen 130-jaehriges Geburtsdatum im kommenden Jahr gefeiert wird, als einer der bedeutendsten Sprachphilosophen des 20. Jahrhunderts.
Wittgenstein, der kuehnes Denkgebaeude zur Philosophie der Logik, der Sprache und des Bewusstseins schuf, fasst Sprache als Spiel auf.
Fuer mich ist der beruehmte Denker nicht zuletzt mit seiner Sprachspieltheorie so etwas wie ein Bruder im Geiste.
Allgemein kann man unter Sprachspiel jede Form der sprachlichen Aeusserung innerhalb eines praktischen Kontexts verstehen. Wittgenstein betont dies mit dem Begriff, dass „das Sprechen der Sprache ein Teil einer Taetigkeit, oder einer Lebensform ist“.
"So lange ich Liliputins schreibe, solange lebe ich " - ist dagegen mein Existenzmotto.
Der Aphorismus hat im deutschsprachigen Raum eine lange Tradition.
Auf Georg Christoph Lichtenberg im 18. Jahrhundert folgen u. a. Johann Wolfgang von Goethe, Jean Paul, Friedrich Schlegel, Novalis, Arthur Schopenhauer, Friedrich Nietzsche, Karl Kraus, Franz Kafka und last but not least Ludwig Wittgenstein. Noch zu Lebzeiten von Wittgenstein wird der Aphorismus als eigenstaendige Prosagattung akzeptiert.
Meine eigene Sprachphilosophie ist, wie ich glaube, keinen Steinwurf von Wittgenstein entfernt. Fuer mich ist Schreiben denken. Eine zunaechst nebelhaft erscheinende Wortspiel-Idee nimmt im Wechselspiel von Denken und Schreiben Gestalt an. Mein Grundsatz: Ich kann nur etwas Gescheites aufs Papier bringen, wenn es sich nur in einem Satz formulieren laesst. Dabei moechte ich das Zahlwort "einem" betonen. Ansonsten lohnt es sich fuer mich nicht.
Ich bin fest ueberzeugt, dass nur der Satz oder ein einzelner Gedanke, der Hand und Fuss hat, ein Atom der Sprache ist. Andersrum ist jeder abgeschlossener Satz oder Gedanke auch ein Weltall an sich.
Auch nach Wittgensteins Lesart zerfaellt die Wirklichkeit in „Dinge“ (die sich zueinander verhalten): Jedes „Ding“ habe in der Sprache einen „Namen“. Bedeutung erhielten diese jedoch erst durch ihr Zusammenstehen im Satz.
Innerhalb von Wittgensteins eigenem Werk sind Sprachspiele oft bestimmte Gedankenexperimente, in denen ein eng umrissener Gebrauch von Worten dargestellt wird, um an einfachen Beispielen ihre Verwendungsweise zu studieren. Diese Sprachspiele sind von der Sprache des Alltags zu unterscheiden. Wittgenstein versucht allerdings mit ihnen bestimmte Aspekte der Sprachpraxis im Allgemeinen zu erlaeutern. Die genaue Darstellung von Sprachspielen dient bei Wittgenstein zumeist dem Zweck, das Entstehen philosophischer Probleme auf missverstandene Sprachspiele zurueckzufuehren.
Eine seiner Weisheiten - die wohl am haeufigsten zitierte - lautet:
"Die Grenzen meiner Sprache bedeuten die Grenzen meiner Welt."
So mein Versuch durch Aphorismen ueber die Grenzen der deutschen Sprache hinauszubrechen bedeutet meine Welt zu erweitern.
Das Paradoxe dabei ist, dass sich meine Welt mit Hilfe der mehr und mehr schrumpfenden aphoristischen Liliputins vergroessert.
Ich moechte nicht mit meinem Nachwort anderen das Denken ersparen, sondern, wenn es moeglich waere, jemand zu eigenen Gedanken anregen und damit sie
auf die lange Fahrt hinter die imaginaere Horisontlinie zu schicken, um den eigenen geistigen
Gesichtskreis zu erweitern.
Gute Reise und viel Spass !
Yury Lobo
***
Klappentext
http://stihi.ru/2025/02/23/866
***
Bio in English: http://stihi.ru/2017/10/04/11144
***
Dein Team von DW Deutsch lernen
Deutsch fuer deinen Alltag“
Deutsche Welle
Kurt-Schumacher-Str. 3
53113 Bonn
Tel. +49.228-429.0
info@dw.com
***
Matthias Heine
Seit 2010 ist er Redakteur im Feuilleton der Welt. Zu seinen bevorzugten Themen geh;ren Sprachgebrauch und Sprachwandel.
***
Unserioeser Journalismus
18. Maerz 2025
„Nius“ ( News) und die erfundenen Zitate
Das Wutportal von Julian Reichelt zitiert Menschen mit Saetzen, die sie nie gesagt haben. Mehrere Faelle sind bisher bekannt. Die Fake-Zitate sind teilweise trotzdem weiter online. Nachfragen werden nicht beantwortet.
Das Portal „Nius“ staenkert gegen Correctiv und prangert mangelnde Transparenz an: „2,5 Millionen Euro staatliche Foerderung: So verschleiert Correctiv, von wem das Geld wirklich kommt.“ Was die strengen Rechercheure irgendwie vergessen haben: Auf der Website sind die Summen ziemlich kleinteilig aufgefuehrt. Wie das krawallige Portal sich dagegen finanziert, ist voellig unklar. Wir fragen nach. „Nius“ antwortet: „Zu internen Unternehmensdaten nimmt das Unternehmen grundsaezlich nicht oeffentlich Stellung.“
Warum gibt es Kritik am Nachrichtenportal "Nius" ?
Der fr;here Chefredakteur der "Bild-Zeitung", Julian Reichelt, arbeitet inzwischen f;r "Nius". F;r viele gilt das Online-Angebot als rechtspopulistisch. Zuletzt wurde es stark kritisiert. Was sind die Ziele von "Nius" und wer finanziert es?
Von
Stefan Schuchort
Linus Loering
Ueber dieses Thema berichtet: BR24 Medien am 18.02.2024 um 08:05 Uhr.
Vor kurzem sorgte "Nius" f;r Schlagzeilen. Das Portal hatte ein Gutachten in Auftrag gegeben, das Plagiate in der Doktorarbeit der stellvertretenden Chefredakteurin der "S;ddeutschen Zeitung", Alexandra F;derl-Schmid, entdeckt haben m;chte. Daraus machte "Nius" etwas, das die Journalistin Barbara T;th gegen;ber BR24 Medien als regelrechte "Hetz-Kampagne" bezeichnet. T;th arbeitet f;r die linksliberale Wiener Wochenzeitung "Falter".
Nach den "Nius"-Publikationen wurde F;derl-Schmid in sozialen Netzwerken massiv pers;nlich beleidigt. Vor knapp einer Woche galt Alexandra F;derl-Schmid dann als vermisst. Viele machten sich gro;e Sorgen. Etwa 24 Stunden sp;ter wurde sie lebend gefunden.
Der Kopf hinter "Nius": Julian Reichelt
Knapp vier Jahre war Julian Reichelt Chefredakteur der "Bild-Zeitung". Ausgel;st durch Vorw;rfe, er habe seine Machtstellung missbraucht, wurde er 2021 entlassen. Inzwischen arbeitet Reichelt bei "Nius". Auch wenn er als zentrale Figur hinter dem Portal gilt, war seine genaue Rolle lange unklar. Seit wenigen Tagen wird er im Impressum als einer der gesch;ftsf;hrenden Direktoren der Betreibergesellschaft genannt.
Reichelt und "die letzte Reihe im Bus"
Was auf "Nius" verbreitet wird, ist in den Augen vieler rechtspopulistisch und tendenzi;s. So sprach Stefan Niggemeier im Medienportal ";bermedien" k;rzlich von "Julian Reichelts Wutportal". Wie Reichelt sich und seine Arbeit selbst sieht, das hat er vor einiger Zeit mit einem Vergleich erkl;rt. Es sei wie im Bus zu sitzen - und zwar in der letzten Reihe: "In der letzten Reihe sa;en immer die, die keinen Respekt vor Autorit;ten hatten, aber die trotzdem irgendwie gemocht wurden", so Reichelt. Sein YouTube-Format "Achtung Reichelt!" ist das prominenteste Angebot von "Nius".
"Nius geht es nicht um Wahrhaftigkeit"
Anton Rainer beobachtet "Nius" f;r das Nachrichtenmagazin "Spiegel". In seinen Augen soll "Achtung Reichelt!" zwar wie eine Nachrichtensendung aussehen, die Arbeitsweise sei aber eine andere: "F;r Julian Reichelt ist die Wahrheit ein Material, mit dem er arbeiten kann, die er einbauen kann in seine politischen Reden." Wenn Fakten dazu passen, sei das wunderbar. Wenn sie "so halb" passen, w;rden sie passend gemacht. Was gar nicht passe, w;rde weggelassen, so Rainer im NDR-Medienmagazin "ZAPP" .
Lars Wienand sieht das ;hnlich. Er arbeitet f;r das Nachrichtenportal "t-online". "Nius" mische "durchaus sauberen Journalismus mit Artikeln, in denen es nicht um Wahrhaftigkeit geht, sondern in denen Geschichten zurechtgebogen werden, um einseitig Stimmung zu machen". Oft gehe es da gegen die Ampel-Regierung. Besonders die Gr;nen seien da im Fokus, analysiert Lars Wienand von "t-online".
Die Erz;hlung der "verlogenen Elite"
"Nius" verbreitet immer wieder extrem zugespitzte Botschaften oder Falschmeldungen, die in sozialen Medien tausendfach geteilt werden. Dabei nutzt Julian Reichelt eine spezielle Perspektive, beobachtet Anton Rainer. Auf der einen Seite w;rden die Zuschauer angesprochen werden als "die ehrlichen Arbeiter, das ehrliche Volk" und auf der anderen Seite sei die Rede von einer "verlogenen Elite". Rainer sieht auch dabei Parallelen zwischen Reichelt und Tucker Carlson, dem fr;heren Moderator des US-Senders Fox News. Beide w;rden sich als Vertreter des Mittelstandes pr;sentieren, seien aber in Wahrheit "Vertreter eben dieser Elite, die sie kritisieren". Tucker Carlson sei ein Milliardenerbe und Julian Reichelt habe quasi seine ganze professionelle Karriere von Milliard;ren gelebt, so Rainer gegen;ber "ZAPP".
"Nius"-Investor Frank Gotthardt und seine Motive
Auch hinter "Nius" steht ein milliardenschwerer G;nner. So wird "Nius" seit der Gr;ndung im Jahr 2023 ma;geblich von dem Unternehmer Frank Gotthardt finanziert. Bisher war wenig bekannt ;ber die Ziele und Motive des Mannes, der als Gr;nder der Compugroup Medical zum Milliard;r wurde. Im Podcast "Rund ums Eck" ;u;erte er sich vor kurzem zum ersten Mal ausf;hrlich. Sein Einstieg bei "Nius" sei "aus staatsb;rgerlicher Verantwortung" geschehen. Gotthardt ist der Ansicht, dass die "links zu verortende" Medienlandschaft "eine Erg;nzung im konservativen Bereich" br;uchte.
Demn;chst auch als Radiosender?
Ferner verr;t Gotthardt, dass es Pl;ne gibt, das Portal bald auch als Radio und "irgendwann auch mal mit Fernsehen" auf den Markt zu bringen. Neben "Achtung Reichelt!" und nachrichtlichen Artikeln hat "Nius" bereits jetzt andere Online-Shows im Angebot. Darunter eine Diskussionssendung oder ein Interview-Format, das der ehemalige "Bild"-Politikchef Ralf Schuler moderiert. Neben Schuler konnte "Nius" mit Kolumnistin Judith Sevin; Basad und Reporter Julius B;hm auch andere fr;here Mitarbeitende der "Bild-Zeitung" abwerben.
Nius ist "'Bild' auf Speed"
Ist "Nius" also die "Bild" in klein? Lars Wienand sagt nein. Ihm zufolge schere sich "Nius" deutlich weniger um journalistische Regeln als die "Bild". "'Nius' ist die 'Bild' in noch viel krawalliger, mit einer eigenen politischen Agenda, die auch auf Kosten von Fakten durchgesetzt wird", so Lars Wienand.
F;r Benjamin Kr;mer, Medienwissenschaftler an der Ludwig-Maximilians-Universit;t M;nchen, ist "Nius" die "'Bild' auf Speed" und noch "deutlich strammer rechts". Reichelt selbst sprach Ende Januar in einem Interview in der Schweizer "Weltwoche" von ;ber f;nf Millionen Menschen, die monatlich auf den verschiedenen Kan;len "Nius"-Inhalte sehen w;rden.
Medienanstalt untersucht "Nius"
Wie wirken die Botschaften, die Julian Reichelt und andere von der imagin;ren letzten Reihe im Bus aussenden? Medienwissenschaftler Kr;mer glaubt nicht, dass dadurch die Mehrheit der Bev;lkerung erreicht wird und deren politische Ansichten ver;ndert werden. Er bef;rchtet allerdings, dass es "zumindest in einzelnen Segmenten der Bev;lkerung zu einer Radikalisierung oder zu einem Einmauern in einem bestimmten politischen Lager" kommen k;nnte. Das hei;t, die gesellschaftliche Spaltung k;nnte sich weiter verfestigen. Auch deshalb wird "Nius" kritischer gesehen.
Anfang der vergangenen Woche wurde bekannt, dass "Nius" durch die Medienanstalt Berlin-Brandenburg (MABB) untersucht wird. Zuvor hatte es mehrere Beschwerden gegeben. Dabei geht es, um die Frage, ob "Nius" gegen die journalistische Sorgfaltspflicht versto;en hat. Dies hat die MABB dem BR best;tigt. Wann dieses Verfahren abgeschlossen ist, steht noch nicht fest.
***
Gulliver:
splendide mendax
Latin quotation from Horace
: nobly false : untruthful for a good cause
wahrhafter Luegner
***
12 Famous Quotes Not Actually Said The Way You Think, or Said by Who You Think Said Them
Story by Shallom Joe•
They’re etched in memory, but history tells a different story.
***
12 Famous American Quotes That Were Never Actually Said
Story by Matthew M•
The tapestry of American history is woven with quotes that often define eras and ideologies. Yet, some of the most famous lines attributed to historical figures weren't spoken by them at all. These misattributed sayings have taken on lives of their own, shaping perceptions and discussions. Let's delve into these elusive quotes, exploring their origins and unravelling the myths shrouded in historical whispers.
***
15 Famous Quotes Everyone Gets Wrong
Story by Emily Johnson•
***
Decoding The Divide: 15 Phrases That Offend Some, But Resonate With Others
Story by Tara Brown•
***
9 Quotes Attributed to the Wrong People
Story by Olivia Martinez•
***
15 Famous Quotes People Always Misinterpret
Story by Ethan Davis•
***
11 Historical Quotes Often Misquoted
Story by Melissa Sartore•
Misquotes and misattributed quotes are common. Words are left out, long statements get condensed into short and pithy nuggets, or people just get what someone said wrong. The same is true for quotes attributed to the wrong person. Not all of these faux pas are a big deal (admittedly, they might be to the person misquoted), but for historical figures, a quotation gone wrong can have pretty big consequences. This is especially true when that misquote or misattribution falls victim to the Mandela Effect. While this phenomenon can certainly happen when it comes to memories of historic events, people, and even places, it's often associated with quotes. In fact, pop culture sayings are especially susceptible to the Mandela Effect. A collective memory of the misquote emerges as a result, and before you know it, what was originally said gets lost among the masses. The Mandela Effect occurs when a false phrase, erroneous quote, and the like become widely thought to be true. Here are some of the most blatant examples of the effect on quotes from history - which ones have you been getting wrong all along?
***
8 Famous Writers and the Real Meaning Behind Their Most Iconic Lines
Story by David Williams.
***
27.
©Image Provided by Cracked
***
"Es bleibt eine unwiderlegbare historische Tatsache, dass die Vorbereitung der blutigen Justizkomplotte mit den ›geringf;gigen‹ Entstellungen der Geschichte und der ›harmlosen‹ F;lschung von Zitaten begann ... "
Die postsowjetische Schule der Geschichtsf;lschung
Eine Besprechung in der wissenschaftlichen Zeitschrift »The History Teacher« zeigt deutlich, an wen sich der Band richtet: »F;r Lehre und Unterricht sollte diese Ausgabe weite Verbreitung finden.
www.mehring-verlag.de
***
Hat Satire Grenzen?
grenzwertige Satire
character assassination
http://stihi.ru/2025/07/14/5025
***
zinger
noun
informal
a striking or amusing remark:
"open a speech with a zinger"
an outstanding person or thing:
"a zinger of a shot"
Translate zinger to
German
Zinger?
***
The crowd on Bill Maher’s ‘Real Time’ just went wild as conservative icon George Will humiliated Trump with a brutal Zinger
***
„Wenn man es nett sagt, merkt es ja keiner.“
Claus Peymann
Niemand wolle ihn wahrscheinlich engagieren, weil er sich mit allen angelegt habe.
***
"Deutsch ist eine ereignishafte Sprache" Sprachwissenschaftler Prof. Roland Kaehlbrandt
***
What is Poetic License?
Poetic license refers to the freedom that writers and poets have to deviate from conventional rules of fact or language to enhance the aesthetic or emotional impact of their work. It allows for stretching the truth or altering facts to create a more engaging narrative or poem. The term originates from Latin, where "poetic" relates to "poet" and "license" means "to be permitted," indicating a permission to alter reality for artistic expression.
The freedom to break grammar rules and use unconventional language in order to create an artistic effect.
License to Break the Rules: Understanding Poetic License
Poetic license is the writer's freedom to break rules of grammar, syntax, and diction in order to create a desired effect. By using nonstandard structures, misused words, or invented metaphors, poets can convey a sense of emotion, ambiguity, or identity that would be hard to express in regular language.
But how far can you take poetic license? Some argue that too much dry humor, irony, or absurdity can be detrimental to the reader's understanding of the piece, or that certain cultural references or stereotypes can be offensive or misrepresentative. Others say that the poet should use language playfully, but still respect the principles of clarity, coherence, and audience awareness.
Ultimately, poetic license is a way to experiment with language, challenge norms, and express yourself in an unconventional manner. Whether you're writing a sonnet, a haiku, or a free verse, remember that every word you choose, and every rule you break, should serve a purpose in enhancing the overall impact of your work.
Pirates, Imagery, and Exploitation: Examples of Poetic License in Literature
Here are two examples of how poetic license has been used in literature to enhance the language of the work and convey the author's artistic vision.
The Love Song of J. Alfred Prufrock by T.S. Eliot
This 1915 poem uses fragmented syntax, obscure imagery, and ironic allusions to create a sense of anxiety, insecurity, and social alienation. One famous example of poetic license occurs in lines 20-22: 'The yellow fog that rubs its back upon the window-panes, / The yellow smoke that rubs its muzzle on the window-panes, / Licked its tongue into the corners of the evening.'
Treasure Island by Robert Louis Stevenson
In this 1883 novel, the author uses pirate jargon and Caribbean slang to add flavor and authenticity to the setting and characters, despite the fact that some of the words and expressions may not be historically accurate. For instance, Long John Silver uses the phrase 'shiver me timbers' to express surprise or frustration, even though the origin or the phrase is uncertain.
***
Kuenstlerische Freiheit
***
Gerald Krieghofer (geboren am 12. Juni 1953 in Lienz;[1] gestorben am 22. August 2025 in Wien[2]) war ein ;sterreichischer Autor und Karl-Kraus-Experte.[3][4] Ab 2014 betrieb er einen Blog, in dem er falsche Zitate und sogenannte Kuckuckszitate nachwies.[5]
Die besten falschesten Zitate aller Zeiten. Was Einstein, Freud und Pippi Langstrumpf so niemals gesagt haben. Wien: Molden Verlag 2023, ISBN 978-3-222-15115-6
***
Wir freuen uns auf Ihre Kontaktaufnahme!
Verlagsgruppe Styria GmbH & Co KG
Lobkowitzplatz 1, 1010 Wien
Tel.: +43 1 512 88 08-0
E-Mail: office@styriabooks.at
www.styriabooks.at
Verlagsgruppe Styria GmbH & Co KG, Lobkowitzplatz 1, 1010, Wien, ;sterreich, paula.graf@styriabooks.at, Fon: +43 664805128021, Paula Graf
***
https://falschzitate.blogspot.com/
ZITATFORSCHUNG
FALSCHZITATE mit Belegen und Kommentaren. Hunderte falsche Zitate, Memes, Kuckuckszitate, Zitatr;tsel, apokryphe, problematische und entstellte Zitate, misquotations, misattributed and fake quotes. (Die Sammlung wird laufend erg;nzt.) Von GERALD KRIEGHOFER.
***
Kuckuckszitate entlarven mit Gerald Krieghofer
Oesterreichische Akademie der Wissenschaften
Jul 12, 2024 MAKRO MIKRO - Wissenschaftspodcast der OEAW
Ueber 100 Falsch-Zitate sind von Albert #einstein im Umlauf. Aber auch #konfuzius werden gern sogenannte Kuckucks-Zitate untergejubelt. Warum es so viele falsche Zitate gibt, bespricht Lea Zauner mit dem Zitatforscher Gerald Krieghofer.
1953–2025
Karl-Kraus-Experte und "Zitatejaeger" Gerald Krieghofer gestorben
Der Literaturwissenschafter war die unbestrittene Autoritaet fuer die Herkunft von gescheiten Saetzen und deckte zahllose Kuckucks- und Falschzitate auf
Klaus Taschwer
28. August 2025, 16:16
Ein Innenraum mit warmem Licht, klassischer Einrichtung und Holzwaenden. Im Vordergrund ist eine gepolsterte Sitzbank zu sehen, im Hintergrund h;ngen Bilder an den Waenden, und Garderobenstaender stehen an den Seiten. Ein grosser Spiegel reflektiert das Licht von Deckenlampen.
Gerald Krieghofer war nicht nur ein akribischer, sonder auch hoechst sympathischer und witziger Zitateforscher.
Heribert CORN
"Herr Krieghofer, Ihr Buch ist furchtbar." So begann vor knapp zwei Jahren ein Interview, das die Wochenzeitung Die Zeit mit dem Wiener Literaturwissenschafter fuehrte. Fue den stets hoeflichen und bescheidenen Befragten und Privatgelehrten kam dieser Eroeffnungssatz einer Auszeichnung gleich. Dazu muss man wissen, worum es im ersten und leider auch letzten populaereren Buch des damals 70-Jahrigen ging.
Der Titel verrae alles: Die besten falschesten Zitate aller Zeiten. Was Einstein, Freud und Pippi Langstrumpf so niemals gesagt haben. Und dem Interviewer ging es wohl so wie vielen anderen, die gerne gefluegelte Worte grosser Geister bemuehen: Sie wurden bei der Lektuere des Werks zahlreicher "Kuckuckszitate" oder Falschzitate ueberfuehrt, also der Verwendung kluger Sprueche, die nicht von jenen Personen stammten, denen wir sie gemeinhin zuschreiben.
Meister der Quellenkritik
Das Buch war die Essenz einer aufwendigen Recherchetaetigkeit, mit der Krieghofer Jahre zuvor mehr oder weniger systematisch begonnen hatte. Der Philosoph und Literaturwissenschafter ueberpruefte auf Twitter und dann auch in einem eigenen Blog die Authentizitaet von beruehmten Zitaten und ihren meist ebenso beruehmten Urhebern. Zum Meister der quellenkritischen Recherche war Krieghofer aber schon viel frueher geworden.
Nach einer kurzen Karriere im Theater – in den fr;hen 1980er-Jahren als Faktotum beim legend;ren Serapionstheater – arbeitete er sich vor allem an Karl Kraus und verschiedenen Editionen seiner Werke ab. Zuerst erstellte er Register von Karl Kraus' Nachlass in der Wienbibliothek. Danach war er ;ber viele Jahre Mitarbeiter der legend;ren W;rterbuchprojekte ;ber Karl Kraus an der ;sterreichischen Akademie der Wissenschaften.
Zitatejagd mit Witz und Akribie
Stand Karl Kraus im Mittelpunkt seiner akademischen Forschungen, so erlangte der Vater einer Tochter und eines Sohnes erst durch seine T;tigkeit als "Zitatej;ger" gr;;ere Bekanntheit. Schnell stieg er zur unbestrittenen Autorit;t dieses Fachs im deutschsprachigen Raum auf. Denn was er dabei an Falschzuschreibungen und Fehlern zutage f;rderte – und mit welcher Akribie und Ironie er dar;ber schrieb –, war dann doch ziemlich erstaunlich und augen;ffnend.
Krieghofer ging es dabei immer auch darum, Halbwahrheiten aufzudecken und hohles "symbolisches Kapital" blo;zustellen, um es mit dem Soziologen Pierre Bourdieu zu formulieren, den er sehr sch;tzte – und um den Hinweis, dass auch normalen Menschen ziemlich kluge S;tze einfallen k;nnen. Gewiss keine Motivation war es f;r den vielseitig Interessierten, der eigenen Aufmerksamkeit wegen lebende Personen blo;zustellen. Dazu war Gerald Krieghofer, der am 22. August in Wien starb, ein viel zu bescheidener, liebensw;rdiger und witziger Zeitgenosse, der schmerzlich fehlen wird. (Klaus Taschwer, 28.8.2025)
Portr;t von Gerald Krieghofer (2024)
Krieghofers Blog ueber Falsch- und Kuckuckszitate
***
Gerald Krieghofer die besten falschesten zitate
https://www.youtube.com/watch?v=5dzIym8_UY4
Gerald Krieghofer: DIE BESTEN FALSCHESTEN ZITATE
Bruno Kreisky Forum for International Dialogue
Sep 20, 2023
In Kooperation mit dem Stadtsender W 24
Philipp Blom im Gespr;ch mit Gerald Krieghofer
DIE BESTEN FALSCHESTEN ZITATE
Was Einstein, Freud und Pippi Langstrumpf so niemals gesagt haben
Sie sind beliebtes Doping f;r Ansprachen, Powerpoint- Pr;sentationen und Social- Media-Posts: geistvolle, scharfsinnige oder blo; altkluge Zitate von allerlei Geistesgr;;en. Einstein, Laotse oder Tucholsky sind die beliebtesten Spender. Doch viele sind schlichtweg: Fake. Oder wurden Ber;hmtheiten untergeschoben. Das belegt Zitatforscher Gerald Krieghofer. ;ber 700 hat der Wiener bereits enttarnt. Nun versammelt Krieghofer die besten falschen Spr;che aus Politik, Kultur, Sport, Wissenschaft und Religion erstmals in einem Buch, erhellt Herkunft und Hintergr;nde und gibt Tipps, wie sich falsche Zitate identifizieren lassen.
Gerald Krieghofer ist Philosoph, Literaturwissenschaftler und Karl-Kraus-Experte. Seit 2014 betreibt der Wiener einen Blog, in dem er falsche Zitate und »Kuckuckszitate« nachweist. Sein Twitter-Account @krieghofer ist Anlaufstelle f;r einschl;gige Ratsuchende und Skeptiker. Krieghofer ist als Experte und Faktenchecker im gesamten deutschen Sprachraum gefragt, u. a. in der »S;ddeutschen Zeitung«, der »Frankfurter Allgemeinen Zeitung«, »Deutschlandradio«, »Focus« oder der »ZEIT«.
Philipp Blom studierte Philosophie, Geschichte und Judaistik in Wien und Oxford. Er lebt als Historiker und Schriftsteller in Wien. Sein j;ngstes Buch Die Unterwerfung. Anfang und Ende der menschlichen Herrschaft ;ber die Natur ist im September 2022 erschienen (Hanser Verlag, ISBN 978-3-446-274211)
Aufgezeichnet am 12. September 2023 im Kreisky Forum
***
Sprachmetamorphose: Herkunftssprachen und Strukturwandel
Artemis Alexiadou | Salon Sophie Charlotte 2025
Beitragsreihe
Sprachen sind immer im Fluss. Das Verst;ndnis der Faktoren, die zu bedeutenden Ver;nderungen in der Sprache f;hren, steht im Mittelpunkt zahlreicher Forschungsarbeiten in der Sprachwissenschaft. Wir werden uns dieser Frage n;hern, indem wir Herkunftssprachen betrachten. Bei einer Herkunftssprache handelt es sich um eine Sprache, die von ihren Sprechern als Kinder zu Hause erworben wird, die aber mit einer anderen dominanten Sprache aufwachsen. Herkunftssprachen k;nnen die aktuellen Debatten dar;ber beleuchten, wie Sprache funktioniert und wie sie sich ver;ndert. Ein Vortrag von Artemis Alexiadou (Sprachwissenschaftlerin, HU zu Berlin, Leibniz-Zentrum Allgemeine Sprachwissenschaft (ZAS), Akademiemitglied).
Gerda Henkel Stiftung
Malkastenstra;e 15
D-40211 D;sseldorf
Telefon: +49 (0)211 936524 - 0
Telefax: +49 (0)211 936524 - 44
info@gerda-henkel-stiftung.de
www.gerda-henkel-stiftung.de
Eingetragen im Stiftungsregister der Bezirksregierung D;sseldorf
Registernummer: 21.13 - St. 343
Vertretungsberechtigter Vorstand
Dr. Michael Hanssler (Vorsitzender des Vorstands)
Dr. Angela K;hnen (Mitglied des Vorstands)
Gesch;ftsans;ssig unter oben genannter Adresse.