25г. Красимир Георгиев за книгата Поетични струни

Красимир Георгиев 16 февраля 2025 года в 13:06

*
Получих твоята красива книга, мила Величке.
Благодаря от сърце за топлите посвещения.
 
Чета твоите "Поетични струни" и
се радвам на оригиналното поетично представяне
и слънчевите илюстрации.

*
Бъди!
С дружески поздрави,
Красимир




Величка Николова -Литатру 1 17 февраля 2025 года в 11:35

*
Щастлива съм, когато вдъхвам най- ценните
и все по- рядко срещащи се чувства у някои хора:
радост и благодарност!

*
И аз благодаря от сърце и душа
за поздравите!

С уважение и благопожелания!
Величка





КРАСИМИРУ ГЕОРГИЕВУ

Автор: Алексей Романов 5

Превод от руски на български език:
Величка Николова - Литатру1
*

Как здесь не сотворить кумира,
Когда перед тобой титан:
Узнать не трудно Красимира,
Кто так известен средь славян.

Тебе, мой друг, поэт болгарин,
За твой неимоверный труд,
Не только Пушкин благодарен,
А вместе с ним славянский люд.

И ты войдёшь во все анналы,
Ты это право заслужил:
Давно известен на портале,
Отличен от других твой стиль.

Всегда ты в центре всех событий
Поэт, писатель, журналист,
Вся жизнь твоя прошита нитью
С названьем светлым - альтруист.

Тебе даровано от бога -
Сердца людские зажигать,
Идёшь ты праведной дорогой,
Моей России верный брат.


*

За Красимир Георгиев
Автор: Алексей Романов 5
Превела на български език: Величка Николова - Литатру1


Как тук да не твориш кумир,
когато е пред теб титан?
Ще разпознаеш Красимир.
Между славяните - гигант!

И тебе, български поете,
за твоя безусловен труд,
не само Пушкин би почел те,
а целият славянски род.

До всички летописи стигаш.
Туй право ти си заслужил.
И на портала ръст издигаш
с неповторимия си стил.

Ти - в центъра си на събития,
поет, писател, журналист...
Животът ти с лъчи съшит е.
Светиш с название – алтруист.

На теб дарено е от бога -
сърцата хорски да пламтят,
Вървиш ти в правилна посока,
на моята Русия - брат!
*


                *


                ~**~ КРАСИМИР ГЕОРГИЕВ ~**~

е роден на 30.09.1948 г. Завършил е СУ “Климент Охридски”. Работил е в различни вестници, списания, издателства и медии. Бил е автор и водещ на телевизионни рубрики и поредици по БНТ, главен редактор на сп. ”Социално дело”, главен редактор на в. ”Тишина” и Комплексна редакция на СГБ, зам.-главен редактор и отговорен секретар на в. “Демокрация”, директор и управител на издателствата “Фльорир”, “Хемус-груп” и “Хонорабилис”. Редактор и издател е на над сто книги на български автори, между които “Смей се, палачо” на Радой Ралин и т.н...
                ( http://svetilnik.fliorir.com/krasimir_b )


                *


                ~**~ АЛЕКСЕЙ РОМАНОВ ~**~
               
(на сайте Стихи ру - Алексей Романов 5)
родился 1.02. 1938 г в Забайкалье. Закончил Военную Академию в г. Леннграде.
Основная деятельность: преподавание, учёное звание - доцент, офицер в отставке.
На сайте Стихи ру с 2015г, опубликовано 250 работ, дипломант. Женат, есть дети и внуки.
                Место жительства - Подмосковье г. Балашиха.
                ( http://stihi.ru/2018/09/30/2715 )

                ~**~

12 февруари 2023 г.


10 эпиграммы 1
Красимир Георгиев
                Переводы: Владимир Игнатьевых, Людмила Викторовна Фили-Грань, Ольга Ступенькова,
                Игорь Хлебников, Юрий Кожанов, Тома Шаповалова, Жаннетта Барон-Оз Израильтянка,
                Андралекс Сергеев, Владимир Чивиленко, Маргарита Меркушева, Виктор Тетерин


10 ЭПИГРАММЫ – 1
Красимир Георгиев

1.
ПОЗИЦИЯ

Полека, полека, полека –
та до служба по-лека...

2.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Който лази –
бог го пази!

3.
ПРОБЛЕМ В БЛАТОТО

И там квартирен главобол –
че всяка жаба няма гьол...

4.
ВИДЯЛ

Видя кучето, че петелът
в обществото се издига,
и реши и то да кукурига...

5.
СЪВРЕМЕНЕН ДИОГЕН

Обстановката се изменила –
бъчвата си Диоген сменил е с вила...

6.
ЗАПАЛЯНКОВСКА

Съвременен мач –
с единадесет треньора
и един играч...

7.
КУСУР

А бе, бор, бор,
ама има чвор...

8.
ПОСТОЯНСТВО

Той има собствен стил –
винаги
зад солиден тил!

9.
ОТНОВО ЗА ЗЛАТНАТА ЯБЪЛКА

Огризана и...
харизана!

10.
НОВ ВАРИАНТ

Блудният зет се завръща –
тъща, ама е с къща...


10 ЭПИГРАММЫ – 1 (перевод с болгарского языка на русский язык: Владимир Игнатьевых)

1. ПОЗИЦИЯ

Полегоньку, полегоньку,
так дослужим до конца…

2. ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Кто ползёт,
того бог спасёт!

3. БОЛОТНЫЕ ПРОБЛЕМЫ

Оттого в квартире стужа,
что нету всякой жабе лужи…

4. ВИДЕЛ

Видел пёс, петух как ректор,
решил тоже кукарекнуть…

5. СОВРЕМЕННЫЙ ДИОГЕН

Обстановочка сменилась –
не бочонок нужен – вилла!

6. СПИСОК ИГРОКОВ

Матчевый лист –
дюжина тренеров,
один футболист…

7. НЕДОСТАТОК

Был бы сосновый бор,
кабы не в узел тот ствол.
 
8. ПОСТОЯНСТВО

У того всегда свой стиль:
зад солидный – твёрдый тыл!

9. СНОВА О ЗОЛОТОМ ЯБЛОКЕ

Обглодано
да и… подано!

10. НОВЫ ВАРИАНТ

Возвратиться блудный сын –
тёща убежит за тын…


10 ЭПИГРАММЫ – 1 (перевод с болгарского языка на русский язык: Людмила Викторовна Фили-Грань и так дальше...)


Рецензии
Радвам се на всека жест!

С уважение и пожелание за всичко най- добро.

P.S.

Величка Николова -Литатру 1   21.02.2025 12:30   Заявить о нарушении