Благословенна будь спичка - Ashrey ha-gafrur
Стихи: Ханна Сенеш* (на фото), музыка: Давид Заави
Песня эта стала боевой песней во время войны Израиля за Независимость.
Послушайте песню:
https://www.youtube.com/watch?v=2XszmMF4cSc
https://www.youtube.com/watch?v=alItvQwuELQ
Благословенна будь спичка,
сгоревшая, пламя зажегшая,
Благословенно будь пламя,
пылавшее тайно в сердцах,
Благословенны сердца,
прекратить биться
с честью сумевшие,
Благословенна будь спичка,
зажёгшая пламя в сердцах
* Хана Сенеш - поэтесса, национальная героиня Израиля, родилась и выросла в Венгрии. После окончания гимназии в 18 лет, в 1939г. уехала в Палестину, находившуюся под Британским мандатом. Во время 2-ой мировой войны по заданию британского командования в составе группы еврейских парашютистов заброшена в немецкий тыл в Венгрию. Была выдана местными жителями нацистам, подверженна пыткам и в 1944г. расстреляна ими в Будапеште. Стихи Ханы Сенеш стали частью израильского фольклора.
……………………………………
Оригинальный текст:
Ashrey ha-gafrur
Ashrey ha-gafrur,
She nisraf ve-hetzit lehavot,
Ashrey ha-lahava,
She be-era be-sitrey levavot,
Ashrey ha-levavot,
She iyod’u lachdol be-kavod
Ashrey ha-gafrur,
She nisraf ve-hetzit levavot
Свидетельство о публикации №125012803943