Коммунисты из ротонды. Константы Галчиньский

Учитесь в школе дети все упорно:
"Таков ваш верный путь к богатству"*,
каждый из вас - начальник уж бесспорно
и каждый день меняет галстук.

Какой же удивительный народ,
рабочие поэты из Парнаса**,
когда они запихивают в рот
с подноса пироги с творожной массой.

В редакциях известных всех газет
печатают они свой Мадригал***,
а в доме ЛЕНИНА у них висит портрет
и гимн звучит "ИНТЕРНАЦИОНАЛ".

Зубы свои златые и гнилые
скалят они на весь прогнивший Мир -
не высказать словами все страданья
рабочих всех, кто нынче наш кумир.

Под старость - счёт, открытый в банке,
Министра пост, в достатке дом,
а по утрам кефир пьют сладкий
и прекратят шутить с огнём.

О, Солнце в августе, палящее как свечки,
о, виноград, согревший сладкий плод,
о. коммунисты, кроткие овечки
и старички без горя и забот!


1928

*   - перевод с латинского языка
**  - высокая гора в Греции, на которой обитали Аполлон и Музы, мир поэзии,
      содружество поэтов
*** - короткое стихотворение пасторально-любовного (реже сатирического)
      свойства, остроумный стихотворный комплимент, льстивая похвала


Рецензии