Ап- акъ карлар- акъ бэхетлер

 Смысловой перевод в конце.

Кабат жиргэ ап- акъ карлар ява,
инънэремэ килеп кагыла.
Ап-акъ карлар ява, акъ сагышлар
йорэгемэ килеп сарыла…

Ап- акъ карлар ява, тэуге карлар…
Жирне акълап, пакълап, чистартып.
Кунеллэргэ омет нуры остэп,
коч-дэрт биреп, сэеп- юатып.

Ап- акъ карлар ява, алар бэхет
алып килсен иде илемэ.
Иман нуры балкып торсын иде
Идел- йортта, туган жиремдэ.


Первый снег.

Вот опять  первый снег, белый снег,
касаясь плеч с любовью,
окутает сердце вновь
безграничной печалью и болью…

Первый снег, белый снег торопясь
вновь накроет пледом снежным.
Отражая легкий свет,
приютит теплом душевным.

Белый  снег, чистый снег, нежный снег
Счастье подари всем нам:
моей стране , родному краю-
бескрайним волжским просторам.


Рецензии
Сөембикә, теләкләрегез бик тә күңелгә якын. Рәхмәт!
Ап-акъ карлар ява, алар бәхет
алып килсен иде илемә.
Иман нуры балкып торсын иде
Идел-йортта, туган җиремдә.

Гульжиган Гайнуллина   05.04.2025 20:15     Заявить о нарушении
Үзегезгә бик зур рәхмәт , Гөлҗиһан ханым, минем гади шигыремә югары бәя биргән өчен!

Сююмбике Самат   05.04.2025 21:40   Заявить о нарушении
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.