Чужое дерево. Перевод стиха Э. Сёдергран

Чужое дерево на солнечной горе,
Странное дерево с фиолетовыми  серёжками
Тихо шепчет:
Приди, приди, светлая дочь, осенняя странница,
Что слышит голос леса,
Я расскажу тебе про ту страну,
Откуда к нам приходит счастье
И куда оно потом уходит.
Коснись рукой моей коры - и я тебя укрою
Великолепьем осени.
Приди, приди, ты ласковая, ты сказочница,
Ты счастливая, ты - красная заря,
Я покажу тебе путь, который никто
Не сможет найти в одиночку...

Идём, идём, ты бледная, ты жаждешь крови,
Ты уйдёшь далеко отсюда, туда,
Где тебя никто не знает,
Там встретишь ты раскосые глаза,
Они не спросят ни о чём, они печальны...
Ты будешь жить вдали от дома и будешь счастлива.


Рецензии