Роберт Бёрнс. Джон Андерсон, мой милый друг!
Когда нас свёл Бог в первый раз,
Твой локон был, как ворон чёрн,
Слетали искры с Твоих глаз;
В сей миг Твой взор погас уж, Джон,
Твой локон - бел весь, словно снег,
Седой главе Твоей - поклон,
Джон Андерсон, мой друг навек!
Джон Андерсон, мой милый Джон,
Взбирались вместе мы на холм,
И много дней весёлых, Джон,
Мы провели с Тобой вдвоём;
В сей миг, трясясь, мы вниз идём,
Держась за локти наших рук,
И под холмом навек уснём,
Джон Андерсон, мой милый друг!
John Anderson. My Jo
John Anderson, my jo John,
When we were first acquent
Your locks were like the raven,
Your bonnie brow was brent;
But now your brow is bald, John,
Your locks are like the snow;
But blessings on your frosty pow,
John Anderson my jo!
John Anderson, my jo John,
We clamb the hill thegither,
And mony a canty day, John,
We've had wi' ane anither:
Now we maun totter down, John,
But hand in hand we'll go,
And sleep thegither at the foot,
John Anderson my jo.
Свидетельство о публикации №124082802683