Э. Дикинсон - Могучую столь душу сокрушить

Могучую столь душу сокрушить
Беда такого же масштаба быть должна –
Тот прямоствольный кедр не ветерок свалил,
А незаслуженный удар судьбы.

(с английского)


Emily Dickinson

1312
To break so vast a Heart
Required a Blow as vast —
No Zephyr felled this Cedar straight —
‘Twas undeserved Blast —


Рецензии