В порыве мести
Яд сыпать в чашу злейшему врагу,
И не вонзил в него бы свой кинжал.
Я б в его сердце поместил тоску,
Тоску, какую в силах подарить
Любовь лишь безнадежная одна,
Та, что способна в тЕле поселить
ЗдорОвом смерть, что глазом не видна.
Земля не в силах это сотворить,
Такая мука изнуряет тело,
Рассудка может начисто лишить:
Ты вроде жив, но всё внутри сгорело.
Агонию и хаос созерцать,
И смерти ненасытную утробу…
Что наслажденье может слаще дать,
Чтоб утолить безжалостную злобу?
(вольный перевод стихотворения Актон Элизы)
Свидетельство о публикации №124070701405