перевод - Восток и Запад
я уезжаю прочь пять дней в неделю,
путь мой грустен и одинок.
я так люблю тебя, больно мне так
быть даже день в разлуке, оставлю тебе
сердца разбитого такт.
солнце на Запад садиться идет,
еду назад - М четыре, потом А тридцать три -
там нужный мне поворот.
Запад с Востоком соединить
напрасно пыталась дорога эта
нам же с тобой дано любить
Земля куда летит оголтело?
Восток и Запад не встретятся никогда,
а мы опять стоим тело к телу.
Sun rises leaving East. I leave you for a day.
Five days a week I have to drive this long and lonely way.
I love you so much, it hurts to be apart.
I have to leave with you my broken loving heart.
Sun heading West again. It’s time for my return.
I drive M-four and then I take at A-three-three my turn.
This East-West road tries but never reaches light
I do, I will be home to hold you very tight.
Earth flies and roads run, East isn't meeting West.
But lucky me, as in your arms I have my peace and rest.
Свидетельство о публикации №124061705147