Из Фанни Дэвис. И малым вещам я рада вполне...
вот с ног меня валит усталость,
вот рифма глухая тайком в тишине
как будто ко мне постучалась.
Листок и снежинка мне дарят черты,
и дарят – чужие очи.
И мысли: ну да, мои дни черны,
но светлы и мудры – у прочих.
Припомню любовь, хотя и с трудом, –
поплачу ли, усмехнусь ли
над тонким и слабеньким огоньком:
что он против давней грусти?
И лишь для меня этот путь неплох,
я Радость на нем обрящу,
когда устремлюсь, как угрюмый бог,
сквозь Страсть и сквозь Мир горящий.
21.11.2022
A JOY FROM LITTLE THINGS
To press a joy from little things, —
From feet that fall in time,
From daylong silent fashionings
Of some heart-hidden rhyme, —
From shapes of leaves and clouds and snow,
From others' brighter eyes,
From thinking, "I am dull, I know.
But some are glad and wise," —
From love remembered, though too dim
For laughter or for tears,
One fragile flame, too pale and slim
To gleam on grayer years, —
That is one way of Joy, I know,
Yet I desire, desire.
To go the way a god might go
Through Love and Life and Fire!
Свидетельство о публикации №124051206749