Sir Thomas Wyat. Of Dissembling Words. укр

Sir Thomas Wyat (Wyatt). OF DISSEMBLING WORDS. Український переклад

Оригінал:


OF DISSEMBLING WORDS.

THROUGHOUT the world if it were sought,
Fair words enough a man shall find ;
They be good cheap, they cost right
nought,
Their substance is but only wind ;
But well to say and so to mean,
That sweet accord is seldom seen.

Мій український переклад:

Сер Томас Ваєт (Ваєтт).

Про нещирі слова

Світ повний слів. Як гарне доведеться
Шукати – знайдеш як захочеш лиш,
Та їх багатство даром роздається,
Бо зміст його – це вітер і не більш.
Та поєднання рідкісне, чудове,
Коли є слово добре з сенсом добрим.

Переклад 15.04.2024


Рецензии