Get out my life woman - Allen Toussaint

Get out my life woman
Allen Toussaint, 1966
Gerry Rafferty, 1992


Get out my life woman
You don't love me no more
Get out my life woman
You don't love me no more
Get out my life woman

You don't love me no more
Get out my eyes teardrops
I got to see my way around
Get out my eyes teardrops
I got to see my way around

Get out my life heartaches
Nothin' but heartaches by the pound*
Get off my ladder, woman
I got to climb up to the top
Get off my ladder, woman

There is nothing' that can make me stop
Get out the way, woman
I got to be movin' on
Get out the way, woman
I got to be movin' on
Get out the way, woman
I got to be movin' on
I'm sorry I've got leave you



Уходи из моей жизни, женщина,   
ты меня больше не любишь.
Катись из моей жизни, женщина
ты меня больше не любишь.
Оставь меня в покое, женщина.

Она меня разлюбила.
Прочь из глаз, слезы,
я хочу осмотреться.
Пошли вон из моих глаз, слезы,
нужно понять, что происходит вокруг.

Исчезни из моей жизни душевная боль,
я не приобрел ничего, кроме страданий за фунт*
Сойди с моей лестницы, женщина,
мне нужно подняться на вершину,
поэтому, слезай с лестницы, женщина.
 
Больше ничто не сможет
заставить меня остановиться.
Уйди с дороги, женщина,
я должен идти.
Уступи  дорогу, женщина,
мне пора двигаться дальше.
Прочь с дороги, женщина,
мне нужно шагать вперед.
Пусть даже мне жаль, что я покинул тебя.



*страдание за фунт  –  есть такое выражение  –  за любовь мы платим (она обходится нам) слишком дорого, особенно при расставании.



Allen Richard Toussaint  – 14.01.1938 - 10.11. 2015 – американский музыкант, автор песен, аранжировщик. Был известен с конца 1950-х. Он оказал влияние на развитие стиля «New Orleans rhythm & blues». Его композиции использовали разные исполнители, например, Gerry Rafferty, записавший песню «Get out my life woman» (альбом «A wing and a prayer», 1992).


Рецензии