Миклош Форма Первое свидание, с укр

Стихотворение "Йду на перше побачення" на странице автора
http://stihi.ru/2024/02/03/7193

Мой перевод с украинского:

Иду на первое свидание,
И знаю, что других не будет.
Утратил лучшее заранее,
Никто за это не осудит.

К чему мечты и встречи эти?
Разлук мученья мне знакомы,
За всё заранее в ответе,
Назад стремишься в радость дома.

Ромашки вдоль тропы кивают,
Их, не сорву, не покалечу.
Куда ненужность чувств девают?
Я вряд ли сам себе отвечу.

12.02.2024  22-38

________________________________

Оригинал:

Йду на перше побачення,
й знаю, що інших не буде.
Щось хороше вже втрачено,
але ніхто не засудить.

І навіщо ці зустрічі,
котрі дарують лиш втому.
Ще не стрівся, а мучишся.
Хочеш самотності вдома.

Край дороги хитаються
мною не зірвані квіти...
Я б зірвав, не встидаюся.
Потім – куди їх подіти?

___________________________

Дословный перевод:

Иду на первое свидание,
и знаю, что других не будет.
Что-то хорошее уже потеряно,
но никто не осудит.

И зачем эти встречи,
дающие только усталость.
Еще не встретился, а мучаешься.
Хочешь одиночества дома.

У края дороги шатаются
мной не сорванные цветы...
Я бы сорвал, не стыжусь.
Потом – куда их девать?


Рецензии
Миколка, не лапай ци квиты!
Чи ты йих саджав, ледацюга?

Кобетой чужою политы
Водою из Южного Буга

Венгерский искатель Лолиты
Не можешь - не трогай подругу!

Натали, я что поэтического в сочинениях оного полувенгра Вы пытаетесь найти? Оригиналы на каком языке у него? Может на венгерском звукопись интересная? Украинская версия слабенько...

І навіщо ці зустрічі, котрі дарують лиш втому.
...ну и сиди себе на печи в семьдесят лет дома!

иллюстрация красивая, в целом Ваша версия более трогательная, какая-то женская жалость, что ли,
...к импотенту - подумалось, пардон-с...

Михаил Просперо   13.02.2024 06:33     Заявить о нарушении
Михаил! Как Вы жёстко прошлись!

Мужчины разные и поэзия разная.
Вот Вы с огоньком и с юморком, развёрнуто изъясняетесь, Миклош - односложно, как нынешние подростки робкие с мобильниками.
Да, тексты Миклоша, если разобрать их лингвистами, где-то не чисто украинска мова, не полтавская рафинированная литературная речь, порой есть вкрапление суржика. Впрочем, не мне судить, я не носитель украинского языка, этнически не являюсь южанкой.

Мой муж родился в Венгрии, служил пять лет в Польше, сама я бывала во Львове и Миклош мне интересен как интернациональный автор, пишуший на двух версиях русьского языка. Это стихотворние чуточку туманно и непонятно для меня, Вы его расшифровали уж совсем в лоб...

Но другие стихи, на мой взгляд, можно посмотреть и попробовать достойно перевести.
А Вы, оказывается ещё и полиглот?!
Может нам провести конкурс перевода одного из стихотворений Миклоша Форма, как когда-то переводили хором Шекспира, Рильке, Просперо?

Думаю, интересно было бы.

Живой классик сможет увидеть множество интерпретаций своего стихотворения и мы попробуем навести культурно-литературные мосты...

Как Вам идея? Только на полном серьёзе, без сарказма?

Наталья Харина   13.02.2024 12:08   Заявить о нарушении
Пардон, не Просперо, конечно же (описка по Фрейду, Великий наш театральный мыслитель Просперо не всегда переводим на понятный русский), сонет Петрарки переводили, помните?

Наталья Харина   13.02.2024 12:13   Заявить о нарушении
спасибо, Натали, за комплимент. Я тот язык с рождения знаю, ибо родился там, в Межириччи. Сарказм некоторый, да, ибо они нас именуют москалями, мы их кугутами. Взаимное неприятие понятно, ибо мои папа и мама участвовали, как связисты, в выкуривании лисовых браткив. После того, как папе выстрелили в окно, нам удалось перевестись в Вологодскую глубинку. А там долго ещё продолжалась зачистка.

То есть мне лучше отказаться от внедрения в искусственный язык, кроме шуток - это разработка Австро-Венгрии, то, что заменило Шевченкивську мову. И, что интересно, этот суржик принялся - у него же ориентация на Запад. Меня на нём поляки и чехи свободно понимают.

А Миклош - имя венгерское, то есть тяготение туда у автора по псевдониму даже заметно. Стихи ближе к языку Ивана Франко, там тоже, хоть и Иван, но их франтишеков по роду-племени.

Я рад, что Вы стараетесь возрождать дружбу между народами, но они хотят ли? Любят ли они нас?

Михаил Просперо   13.02.2024 14:27   Заявить о нарушении
Михаил, я рада, что Вы рады.
Остальное преодолеем сообща.
Не нужно весьтись на развод, сжигать и разводить мосты.
Тем более сейчас на фоне эпохальных событий.
Я ощущая украинский как архаичный русьский, голос Великой (большой) Руси, киевски (южнорусьский), не москальский (северный осовремененный) диалект.
Современный русский обогащён из латыни, англо-саксонских наречий.
Украинский, польский - более глубинные языки наших предков.
Мы на подкорке чувствуем родство, одну корневую основу.
А венгры - они особняком, ближе к тюркским языковым и культурным истокам.
Острая пища, острое восприятие мира, я бывала в Эгере и Будапеште. Это гордый народ с традициями Османской Империи.
Впрочем, и наши русички засматривают до дыр фильмы о Серебряном веке, о султанате с их наложницами и любимыми жёнами, правящим некогда миром, не только Востоком.
Константинополь, Царьград, Корфаген, Рим, Троя, Херсонес, Таврида...
Столько всего в толщах истории неразгаданного и интересного.
Стоит подумать как нас всех объединить и под какими идеалами добра.
Где вы жили на Вологодчине? Моя бабушка родом из Харовска, родины Василия Белова. Её отец (мой прадед) - мастеровой тамошних монастырей. Реставрировал иконы, золотил купола.

Как же тесен и закольцован наш мир!
С благодарностью за диалог с интересом к Вашей точке зрения
Наташа

Наталья Харина   13.02.2024 14:49   Заявить о нарушении
Я не ведусь на проекты "разделяй и властвуй", но... был во Львове, Каменец-Подольске - смех и грех, шутки ради заговаривал с ними по-польски - прямо расстилались в магазинах, местах общепита - а был ещё СССР. Приятель мой квартиру покупал во Львове, советский бизнесмен, так и он был поражён, более того - нам цену скинули! на пана поляка. Его затраты на переводчика окупились. Но как он там сейчас, ни бельмес на мове???
В Чехии заговорил я на третий день на каком-то суржике, это был 1985-й, хорошо понимали. Мой межиречский врождённый, так сказать.
Нет, я не против дружбы.
Они против. И, в общем-то, не без оснований, как ведут себя там многие наши туристы - не стоит рассказывать - и я бы таких вышвыривал из дому. Есть вопросы...

Михаил Просперо   13.02.2024 16:16   Заявить о нарушении
Михаил,наш проект литературный не разделяй и властвуй, а наоборот - объединяй и помиряй культурных интеллигентных людей, посредствой языка настоящей Поэзии, которая не имеет границ и национальности.
Это вечное.
Понятно, что у вас личное неприятие бандеровщины.
Но о ней и речи нет.
Мои корни тоже с украинскими переплетены и на Орловщине, и на Донбассе.
На Южном Урале, где я жила с рождения до 18 лет, было много украинцев, сосланных туда в тридцатые годы, потому и говор там особенный, фонетика местечкого диалекта близка к украинским (окраинным) звучаниям.

Я люблю украинские песни, украинскую литературу, их авторов, они особенные, талантливые.
Драка и ненависть искусственно созданы, спланированы заранее. Цель - отъём у бывшей Российской Империи части Австро-Венгрии и Польско-Литовского царства, плодородных и приморских земель, портов, природных земельных ресурсов и интеллектуальных богатств. Миклош - не Дракула! Драки не будет ни при каких обстоятельствах.
Львов для меня город Адама Мицкевича, его Крымских сонетов, которые я переводила запоями, все.
Львов - город польской интеллигенции, военной журналистики (Львовское военно-политическо, откуда вышло много хороших писателей, моих коллег и друзей).
А ещё Львов - это мостик к Польшу, которую я тоже люблю и была там с разными миссиями по культуре и спорту много раз. Поляки старшего поколения прекрасно говорят по-русски, а наш Конрад - молодой голболист, организатор международных турниров в Супрасле и Белостоке - двухметровый богатырь с голубыми глазами и белокурыми волосами, любящий Россию и всё русское всем сердцем, говорящий по-русски ничуть не хуже некоторых россиян.

Быть добру!
Поэзии процветать и парить над всей суетой! Выше всех предрассудков и надуманных причин враждовать.

Надеюсь, и знаю, что так и будет.

Обнимаю дружески, с теплом
Наташа

Наталья Харина   13.02.2024 16:46   Заявить о нарушении
а на Южном Урале - не в Миассе ? Мой любимый город там, озеро Тургояк, музей камней на Ильменском

Михаил Просперо   13.02.2024 17:44   Заявить о нарушении
В Златоусте родилась, жила, училась, Миасс - рядышком, час езды, там я тоже бывала ни раз и на Тургояк ездила, на Ильмень-тау, со мной в группе учились девчата из Миасса, туда замуж вышла моя лучшая школьная подруга, правда потом поменяла квартиру на дом в Кучугурах в Темрюкском районе. Мир так тесен!

Наталья Харина   13.02.2024 19:55   Заявить о нарушении
А на Александровской сопке вы бывали? Я её покорила одна, без снаряжения и на Семибратку лазила. На Песчаном кувшинки и лилии фотографировала, На Аргази мы с нашим ДК проводили большие фестивали... Чебаркуль, Еланчик, Зюраткуль. Увильды, базы отдыха, Челябинск, Копейск,Сатка, река Ай, Аша, Кургазанская пещера... Везде есть следы моих похождений. На Таганай к нам Визбор приезжал, там мы кислицу собирали. Она в Красной книге, съедобная, больше нигде не растёт этот тростник. А ещё я лично знакома с Анатолием Карповым, моим земляком и проводила в Сергиевом Посаде и других городах его шахматные сессии школы для талантливых детей-шахматистов со всей России и зарубежья. Уральская закалка крепкая. У нас много талантов родилось.

Наталья Харина   13.02.2024 20:09   Заявить о нарушении
действительно мир тесен!!!
в основном в прошлом веке я бывал в Миассе каждый год
Напишу чуть позже, дела

Михаил Просперо   13.02.2024 21:44   Заявить о нарушении