Eva Strittmatter. Промежуточный итог

Мы все утратили так много.
Не лги себе, в конце концов.
Открыты были всем дорогам,
Теперь же двери на засов
 
и те, и эти. И в уюте
безликом кофе пьем дрянной
лжем мы, боясь душевной смуты.
...Смешался первый снег с травой.

Знакомых давних спросим вяло:
«Что делаешь? Как он живет?»
Нас юность наша окрыляла...
Пыл есть и ныне, но – не тот.


Bilanz

Wir alle haben viel verloren.
Taeusche dich nicht: Auch ich und du.
Weltoffen wurden wir geboren.
Jetzt halten wir die Tueren zu

Vor dem und jenem. Zwischen Schraenken
Voll Kunststoffzeug und Staubkaffee
Luegen wir, um uns nicht zu kraenken.
Und draussen faellt der erste Schnee…

Wir fragen kalt, die wir einst kannten:
Was machst denn du, und was macht der?
Und wie wir in der Jugend brannten…
Jetzt gluehn wir anders. So nie mehr.

Aus: Eva Strittmatter, Ich mach ein Lied aus Stille. Gedichte. Berlin und Weimar: Aufbau, 1973


Рецензии
Очень точный в отношении передачи мыслей автора и естественно звучащий перевод.

Ольга Горицкая   10.02.2024 17:45     Заявить о нарушении
Спасибо, Ольга! И я доволен, что в конце концов все же получилось приемлемо.
А в остальном одна из любимых присказок: besser geht immer!

Дмитрий Тульчинский   10.02.2024 17:56   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.