Rainer Maria Rilke. Перед Рождеством

Зимою по лесным просторам
стада снежинок вихрь пасет.
А ель предчувствует, что скоро
огнем священным расцветет.
И, вслушиваясь, к белым тропам
всё тянет ветви, чтоб помочь
не превратиться им в сугробы,
ей – прорасти в Святую ночь.


ADVENT

Es treibt der Wind im Winterwalde
diе Flockenherde wie ein Hirt
und manche Tanne ahnt wie balde
sie fromm und lichterheilig wird;
und lauscht hinaus. Den weissen Wegen
streckt sie die Zweige hin - bereit
und wehrt dem Wind und waechst entgegen
der einen Nacht der Herrlichkeit.


Рецензии