Лариса Долина. Цветы под снегом. Рус. Бел

   Когда в ночи погаснут небеса
   И так легко смотреть в твои глаза
   Так хочет сердце рассказать
   То, о чем никто не должен знать
   Но лишь руки твоей коснусь едва
   И с губ сорваться так хотят слова
   О том, что в сердце берегу
   Что моя любовь - цветок в снегу
   Я рассказать могу
   
   Но укрыты ото всех цветы под снегом
   До тех пор, пока огонь любви растопит лёд
   Только распускаются цветы, цветы под снегом
   Если в душе твоей как весна любовь цветёт
   
   Я за тобой пройду хоть сто дорог
   Знай, вместе мы, и ты не одинок
   Огонь и в сердце берегу
   Ты моя любовь - цветок в снегу
   Верь, я тебе не лгу
   
   Но укрыты ото всех цветы под снегом
   До тех пор, пока огонь любви растопит лёд
   Только распускаются цветы, цветы под снегом
   Если в душе твоей как весна любовь цветёт

   ***

   Калі ў ночы загаснуць нябёсы

   І так лёгка глядзець у твае вочы
   Так жадае сэрца распавесці
   Тое, пра што ніхто не павінен ведаць
   Але толькі рукі тваёй крану ледзь
   І з вуснаў ірвацца жаданыя словы
   Пра тое, што ў сэрцы берагу
   Што маё каханне - кветка ў снезе
   Я распавесці магу
   
   Але схаваны ад усіх кветкі пад снегам
   Датуль, пакуль агонь кахання растопіць лёд
   Толькі распускаюцца кветкі, кветкі пад снегам
   Калі ў душы тваёй як вясна кахання ўзлёт
   
   Я за табой прайду хоць сто дарог
   Ведай, разам мы, і ты не самотны
   Агонь я ў сэрцы сцерагу
   Ты маё каханне - кветка ў снегу
   Вер, я табе не маню.

      Перевёл Максим Троянович


Рецензии