О сюжете оперы Фаворитка
О сюжете оперы "Фаворитка"
Сравнительно недавно - около двух месяцев назад - я впервые слушала и смотрела оперу Гаэтано Доницетти "Фаворитка". Это был французский вариант, постановка в театре Тулузы. (У оперы есть либретто на французском и на итальянском языках).
Опера красивая и запоминается, но я эту заметку пишу из-за ассоциаций, которые вызвал сюжет.
Сначала меня заинтересовал еще один пример свободного обращения с историческим эпизодом в художественном произведении. У короля Кастилии Альфонсо XI, действительно, была фаворитка по имени Леонора, из-за которой он пренебрегал своей женой, что, на самом деле, вызвало угрозу внешнего вмешательства во внутренние дела. Фаворитка была вдовой, немного старше короля Альфонсо, участвовала в государственных делах, пережила Альфонсо и была впоследствии погублена королевой, его женой. Но от Леоноры произошел род Трастамара, к которому принадлежали те самые Фердинанд и Изабелла...ну, подробности можно прочесть в справочниках.
В опере из более-менее близкого истории присутствуют имена персонажей и угроза отлучения короля от церкви, если он не порвет с Леонорой. Отставленная королева в опере умирает раньше фаворитки. Король Альфонсо, видимо, значительно старше Леоноры, которую он увез из родительского дома, и Леонора тяготится его обманом. Это, может быть, не последняя причина, почему она изменяет королю. В опере у Леоноры есть возлюбленный Фердинанд, который уходит из монастыря из-за своей любви к ней. Главный сюжет оперы составляет история Фердинанда, любовь которого проходит испытание оскорблением чести.
Леонора делает Фердинанда полководцем, и он совершает на службе Альфонсо большие подвиги, не зная, что его возлюбленная благодетельница - королевская фаворитка. При этом он не сомневается в любви Леоноры, но только не знает, кто она. Когда коварный король узнает, что фаворитка ему изменила, он решает ей страшно и изощренно отомстить исполнением ее желания: выдает замуж за Фердинанда в качестве награды, которую сам же Фердинанд у него попросил. Так награда Фердинанду должна по существу обернуться позором. Узнав после свадьбы, в чем дело, от придворных доброхотов, завидующих его возвышению, Фердинанд решает, что его рыцарская честь страшно оскорблена. Он скандалит, обижается и на короля, и на Леонору, и возвращается опять в монастырь.
Леонора, осознавая, какое разочарование брак с ней может принести Фердинанду, пыталась перед свадьбой предупредить его и сообщить, что она была фавориткой Альфонсо. Может быть, после этого Фердинанд и отказался бы жениться, а может быть, и нет - но предупредить его не удалось. В конце концов Леонора находит его в монастыре, они каются друг перед другом, и Леонора умирает. Герой понимает, что Леонору любит больше и чести своей, и гордости. А Леонора считает, что своей смертью спасает Альфонсо от греха: если бы он, как хотел, бежал и жил с нею, ему пришлось бы нарушить свой обет.
Тут я подумала, что этот эпизод для меня - что-то знакомое: молодой человек, узнав, что его невеста была королевской фавориткой, оскорбился и ушел в монастырь...И это знакомое - завязка сюжета повести Льва Толстого "Отец Сергий". Вспомнила я благодаря тому, что в повести невеста как раз успела рассказать жениху до свадьбы, но ничего это не спасло. То есть надежда, подобная надежде Леоноры, не оправдалась.
Сравнилка из разряда невозможных: она может показаться пошлой. Все же такое сравнение можно сделать из-за небольшой общности в сюжете, но большой разницы в развитии и решении (то, что в опере - кульминация, в повести - завязка). Проблема одна и та же: человек должен убить в себе гордость ради любви. Но любовь в двух произведения очень разная: в опере - к женщине, а в повести - к Богу через благо, творимое людям при отказе от тщеславия. (Потому что с тщеславием - это не то, что нужно и заводит отца Сергия не туда).
Я хочу обратить внимание только на две черты. В повести князь Касатский, будущий отец Сергий, прежде всего горд и честолюбив. Он вначале честолюбив, а потом уже влюблен в невесту Мери. И в монастырь уходит именно потому, что его честолюбие оскорблено - вернее, его гордость унижена. В опере молодой человек Фердинанд вначале нечестолюбив. Это любовь к Леоноре делает его искателем подвигов: он хочет быть достойным Леоноры. (Толстовский герой, вероятно, сказал бы, что то и другое - соблазны). Но потом получается, что это же честолюбие, в смысле - любовь к своей чести, пробужденная Леонорой, губит или, во всяком случае, унижает его любовь к женщине.
Вторая черта. У Фердинанда нет такой возможности отступления, которую находит для себя отец Сергий, когда он уходит и от своего образа затворника, и находит для себя вне монастыря новую жизнь. Монастырь, куда уходит Фердинанд, это средоточие гордости. Там заведует его папа Балтазар - и настоятель, и отец Фердинанда - который приходит призывать гнев небесный на голову распутной фаворитки и короля, если тот от нее не откажется. Балтазар говорит, что Испания дрожит от его голоса, и он, как официальный представитель добродетели, более горд, чем воин Фердинанд и король Альфонсо. (В одном варианте либретто Балтазар - еще и отец покинутой королевы, жены Альфонсо, а Фердинанд - ее брат). Так что, если считать, что честолюбие - это только форма гордости, которую нужно осудить, то Фердинанду некуда деваться: в монастыре своего отца он попадает в объятия гордости еще большей, чем при дворе. Женщина, явившаяся в монастырь к герою, в повести - образ соблазна, с которым герою надо бороться; в опере - образ настоящего спасения: только любовь к ней может увести его от гордости, создаваемой для него его положением.
Дальше надо было бы углубиться в анализ проблемы повести Толстого, и вот теперь сравнение с либретто оперы "Фаворитка" показалось бы тесным. Надо сказать, что повесть "Отец Сергий" я читала подростком, и тогда она произвела на меня сильное впечатление - главным образом звучанием рассказа. Это было как если бы тебя взял в кулак кто-то очень сильный. Но запомнила я главным образом первый эпизод, благодаря его выводу для главного героя: честолюбие иногда выражается в том, чтобы отвергнуть достижения, если знаешь, что они - позорные. Дальше этого за мыслью повести я в то время не смогла бы пойти.
Свидетельство о публикации №123101402909