Из Роберта Геррика. H-1111. Душа - соль тела

  H-1111. Душа – соль тела

Душа – соль тела; гибелен исход
Души из тела: вскоре плоть сгниёт.

 1111. The soul is the salt
 
The body's salt, the soule is; which when gon,
The flesh soone sucks in putrifaction.


Рецензии
Доброго утра, Юрий!
Соль, что и душа, тоже женского рода. И "соль" последняя перед "её". Поэтому лучше, наверное, "и души исход".
Остальное – отлично!
С бу,
СШ

Сергей Шестаков   14.09.2023 06:09     Заявить о нарушении
Спасибо, Сергей!
Да, точно, но вторую "душу" лучше поместить во 2-ю строку, наверное:
Душа - соль тела; гибелен исход
Души из тела: вскоре плоть сгниёт.

Юрий Ерусалимский   14.09.2023 22:50   Заявить о нарушении
Спасибо!
Было:
Душа – соль тела, и её исход -
Его кончина: вскоре плоть сгниёт.

Юрий Ерусалимский   14.09.2023 23:21   Заявить о нарушении