Мануэль Ромеро. Милонга-креолка
Автор текста – Мануэль Ромеро.
Композитор – Альберто Сойфер.
Я – милонга-креолка*,
я царица тех песен,
что смягчают горе любовное
и веселят сердц`а.
Шаловливого ритма чары
нас пленяют, и в них таится
Аргентины моей душа,
этого края Любви.
Когда бандене`он** ворчит
мотив свой креольский –
то вмиг его голос гл`ушит
желание жителей порта***
другие песенки слушать.
И нет такой женщины в мире,
что стойкой была бы рядом с мужчиной –
если сердце с сердцем
вместе танцуют
под звуки милонги.
(когда оба их сердца
друг с другом танцуют
под звуки милонги.)
И слушая, как креол
поет милонгу портовую****,
забываешь про все печали,
и боль пустячной становится...
И пока рассыпает гитара
твои жалобы в уши людские*****,
ты не должна кануть в Лету,
милонга старинная: песня любви.
____________________________________________
*Милонга – аргентинская песня, мелодия и танец,
родственный аргентинскому танго, но более живой
и непосредственный.
**Музыкальный инструмент, разновидность ручной
гармоники. Символ аргентинского танго и милонги.
***То есть обитателей Буэнос-Айреса.
****То есть буэносайресовскую милонгу.
*****Предшественница "городской" милонги, так наз.
"сельская милонга", исполнялась в 19-м веке под
гитару как импровизированные куплеты.
СЛУШАТЬ – https://www.youtube.com/watch?v=1n2vkEbjcy8
Исполняют:
Франсиско Канаро со своим оркестром.
Поёт Роберто Майда.
1936.
СМОТРЕТЬ –
Поют и играют те же.
Танцуют –
Мариано Фрумболи ("Чичо") и Лаура Элисондо:
https://www.youtube.com/watch?v=hU1tHKxasX4
Мариано Фрумболи ("Чичо") и Хуана Сепульведа.
https://www.youtube.com/watch?v=X-Y-6MCLKMQ
Мариано Фрумболи ("Чичо") и Мойра Кастельяно.
https://www.youtube.com/watch?v=J4IvUvPCXZw&t=23s
LA MILONGA CRIOLLA (cancion)
Texto de Manuel Romero
Yo soy la milonga criolla,
la reina de las canciones
que alivian de amor las penas
y alegran los corazones.
El encanto de mi ritmo jugueton
fascina, y en el se encierra
toda el alma de mi tierra,
de mi Argentina, tierra de amor.
Al rezongar el bandoneon
un milongon criollo,
las pretensiones portenas de otra cancion
con mi compas arrollo.
Y no hay mujer
que de un varon
resista el embrollo,
cuando se baila corazon a corazon
de una milonga al son.
Oyendo cantar a un criollo
una milonga portena,
se olvida la mala suerte
y hasta el dolor se desdena…
Mientras pueda una guitarra desgranar
tu queja en un oido,
no has de caer en el olvido,
milonga vieja, cancion de amor.
Свидетельство о публикации №123091206023
И мне трудно представить, что Борхес писал милонги... м. б. попробуете?
Марина Марея 04.03.2025 20:55 Заявить о нарушении
Но я продобрала Вам кое-что (может, Вы и видели уже):
Интересная статейка:
http://vk.com/@agkc_arh-29-sentyabrya-vpervye-ispolneno-tango
Борхес (милонги) в переводе (не моем)):
http://soloneba.com/jorge-luis-borges-2/
Борхес с музыкой:
http://www.youtube.com/watch?v=X0PosrNs3Ds
А вот просто "уличная" милонга (не Борхес):
http://www.youtube.com/watch?v=OVg9mR1UeLM
http://www.youtube.com/watch?v=E7pHaewrXZ4&t=7s
Танго апаш (стилизованный):
Елена Багдаева 1 05.03.2025 00:08 Заявить о нарушении
Марина Марея 05.03.2025 08:13 Заявить о нарушении
Но вот почему мои ссылки не работают - не знаю. Извиняюсь за неработающих, наверно, ошибки какие-то (с моей стороны).
Елена Багдаева 1 05.03.2025 15:12 Заявить о нарушении
А уличные милонги - это вообще полный отпад! (как говорили когда-то)).
Елена Багдаева 1 05.03.2025 15:22 Заявить о нарушении
Елена Багдаева 1 05.03.2025 15:28 Заявить о нарушении