Рад поделиться свежей публикацией переводов перуанского поэта Артуро Коркуэры, творившего до глубокой старости. Это стихи из его последней книги.
Ссылка в первом комментарии.
Поздравляю с публикацией, Сергей!
Стихи прекрасные. Оосбо впечатлилась тоскующим деревом - видно, родственную душу в нем усмотрела...
С пожеланием новых удач -
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.