А. А. Смирнов. Заветная мечта. Рус. Бел

 Эх! Поменять бы круги на спираль!..
 
Я так устал себя выдавливать по строчке!..
Устал наматывать круги по одиночке…
Мир – это цирк, а жизнь – его арена…
Я – старый конь, и мне не вырваться из плена…
Бреду устало круг за кругом, круг за кругом…,
на дрессировщика смотрю с немым испугом…
Никак не свыкнусь с щёлканьем хлыста…

Есть у меня заветная мечта…

Пускай тупое, нудное круженье уступит место чуду восхожденья!..
Круги возьмите!
Мне кругов не жаль!..

Но дайте восходящую спираль!..

 
***

Эх! Памяняць бы кругі на спіраль!..
 
Я так стаміўся ціскаць па радку!..
Намотваю кругі па аднаму да скону…
Свет – гэта цырк, арэна ў кутку
Я – стары конь, і мне не вырвацца з палону…
плятусь стаміўшыся круг за кругам, круг за кругам…,
на дрэсіроўшчыка гляджу спалохан цугам…
Ніяк не прызвычаюся з пстрыканнем дубца…

Ёсць толькі мара запаветная…

Няхай тупое, нуднае кружэнне саступіць месца цуду ўзыходжання!..
Кругі вазьміце!
Мне кругоў не шкада!..

Але дайце ўзыходную спіраль!..

    Перевёл Максим Троянович


Рецензии