Сонет 90. Уильям Шекспир - Адела Василой

Что ж, если разлюбил - виват разлуке!
Уйди сейчас, когда весь мир мне враг,
Согни меня, не продлевая муки,
С жестоким роком стань под чёрный флаг!
.
Не жди, когда расправлюсь с мелкотою,
Чтоб поразить горчайшею из бед,
И чтоб за страшной ночью грозовою
Умыт дождём, не приходил рассвет.
.
Когда я буду истощён борьбою -
Покинь меня, но не в последний час,
И горестей, нахлынувших гурьбою,
Я горем не сочту, на этот раз.
.
Покинь меня теперь, любимый мой,
И средь потерь ты станешь роковой!
.
.
Sonnet 90 by William Shakespeare
.
Then hate me when thou wilt, if ever, now
Now while the world is bent my deeds to cross,
Join with the spite of Fortune, make me bow,
And do not drop in for an after-loss.
Ah do not, when my heart has scaped this sorrow,
Come in the rearward of a conquered woe;
Give not a windy night a rainy morrow,
To linger out a purposed overthrow.
If thou wilt leave me*, do not leave me last,
When other petty griefs have done their spite,
But in the onset come; so shall I taste
At first the very worst of Fortune's might;
And other strains of woe, which now seem woe,
Compared with loss of thee, will not seem so.


Рецензии
Ei bine, dacă te îndrăgostești, despărțire viva!
Pleacă acum, când întreaga lume îmi este dușman,
Îndoiți-mă fără a prelungi chinul,
Cu soarta crudă stai sub steagul negru!
.
Nu aștepta să mă ocup de cei mici,
A lovi cu cea mai amară dintre nenorociri,
Și pentru ca după cumplita noapte furtunoasă
Spălat de ploaie, zorii nu au venit.
.
Când sunt epuizat de luptă -
Lasă-mă, dar nu la ultima oră,
Și tristețile care s-au năpustit într-o mulțime,
Nu o voi considera durere de data asta.
.
Lasă-mă acum, iubitul meu,
Și în mijlocul pierderilor vei deveni fatal!

Адела Василой   08.11.2023 03:08     Заявить о нарушении
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.