Два ворона шотландская баллада

Мой перевод

Как то, шёл один по лугу,
Слышу, ворон кличет друга :
Есть хочу, терпенья нет,
Где сегодня ждёт обед?

За дерновою стеной
Лежит  рыцарь молодой.
То, что он во рву глубоком
Знает только верный сокол,

Его резвая борзая,
Да супруга молодая.
Но борзая на охоте,
Сокол уток бьёт в полёте,

А красавица жена
В думах мужу не верна,
Хочет стать женой  соседа -
Не испортит нам обеда.

Мне достанется синь глаз,
Тебе печень в самый раз.
А со лба прядь золотая
Пускай гнёзда украшает.

Пока шёл, они  болтали,
Не заметил, как пропали;
Кости рыцаря белеют,
Скоро ветер их развеет.
Есть перевод Пушкина.


Рецензии