Маргарита Каррера. Одна
постель моя.
И я, одна.
Память твоя: ушла.
Свежая, трепетная.
Память твоя: со мною.
Далёкая, едва живая.
Вариант концовки:
Память о тебе: исчезла.
Свежая, трепетная.
Память о тебе: вот она, здесь.
Далёкая, чуть живая.
("Стихи о молчании")
(с испанского)
SOLA YO
de Margarita Carrera
Mi lampara
y mi lecho.
Sola yo.
Sin tu recuerdo
fresco, palpitante.
Con tu recuerdo
lejano, casi agonizante.
(De "Poemas del silencio")
Свидетельство о публикации №123052900402