Из Роберта Геррика. N-149. Расплата
В том мире, где нам быть когда-то,
Ждёт всех нас разная расплата.
149. Wages
After this life, the wages shall
Not shared alike be unto all.
Свидетельство о публикации №123032607729
Хотя есть что-то не то во второй строке... А что? – выразить не могу.
С бу,
СШ
Сергей Шестаков 26.03.2023 21:35 Заявить о нарушении
Наверное, отн. слова "счёт" вопрос, вряд ли "там" его выставляют, хотя по сути это и есть "плата по счетам", расплата за грехи, надо понимать.
С БУ,
Юрий Ерусалимский 26.03.2023 22:27 Заявить о нарушении
В том мире, где нам быть когда-то,
Ждёт всех, но разная расплата.
Юрий Ерусалимский 29.03.2023 15:23 Заявить о нарушении
В том мире, где нам быть когда-то,
Ждёт всех нас разная расплата.
?
Инверсия не в пользу "но разная". Правильно, кмк: Всех ждёт расплата – но разная.
Сергей Шестаков 29.03.2023 17:27 Заявить о нарушении
Было:
Помрём – расплата всех нас ждёт,
Причём у каждого – свой счёт.
Юрий Ерусалимский 29.03.2023 20:17 Заявить о нарушении