Женщина без тени

Красимир Георгиев
ЖЕНА БЕЗ СЯНКА  http://stihi.ru/2011/06/09/3451

Дълбока мъка е в очите ти стаена,
дълбока мъка с цвят на самота.
Сама планета сред сама вселена,
сама светулка сред сама земя.

И пясъчни часовници отново,
отново този дълъг-дълъг дъжд...
Съдбата на едно ребро Христово –
жена без сянката на мъж.
                Написано 05.05.1969 г.
перевод с болгарского:

Печаль видна в твоих глазах,
печаль, от одиночества.
Как в небе звёздочка одна,
а ей общения хочется.

И поспешает время снова.
И каплями дождя заполнен день.
Задумка из ребра Христова,
давно исчезла мужа тень.


Рецензии
Виктор, интересный перевод.
Вы сохранили нежность и печаль автора...
С теплом и уважением

Лада Мали   29.03.2023 09:37     Заявить о нарушении
Спасибо большое, Лада! С теплом, Вик

Вик Беляков   30.03.2023 11:33   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.