Из Лоуренса Ферлингетти - Нью Йорк-Олбани

                Из Лоуренса Ферлингетти

                НЬЮ ЙОРК - ОЛБАНИ

                Боже мой я напрочь забыл как
                полыхает Гудзон
                бабьим летом
                Согертис
                Коксаки
                пропали как вращающаяся листва
                что падает погибает
                сыплется
                в тёмный суглинок
                смерть находя
                Пропадает
                падает погибает сыплется
                боже боже мой боже
                "сражённая мором"
                выбежавшая на улицы
                унесённая ветром
                Ей причиняют боль
                деревянными граблями
                Её собирают на
                высоких холмах
                Сгребают
                палят
                И скручиваются листья сгорая
                дымом клубясь
                исчезая в вечности
                И никогда никогда не вернётся тот лист
                что сгорает с такими же листьями
                боже о боже
                в красном поле
                стоит белый конь
                и мочится самозабвенно
                на эту листву
                омывая окно моего автобуса
                только раз затемнённое
                промелькнувшим
                крытым мостом               
                Нет билета в оба конца
                никогда не вернутся
                прошедшие юности годы
                под липами в Бостонском парке
                Воображаю деревья
                сквозь чащу прожитых лет
                Они в веках пламенеют
                этими размышленьями
                Я не увидел бессмертия
                прошлой ночью
                но сейчас пылающим
                возвратившимся днём
                каждый куст полыхает
                от прикосновенья
                любви
                Всё исчезнет в последнем
                алом огне
                Вот орешки падают
                Вот и мой
                упал               
               
                03.03.23    
               
О;лбани — город на северо-востоке США, столица штата Нью-Йорк и округа Олбани.
Население составляет 99,2 тыс.человек.

Согертис - город в северо-восточной части округа Ольстер, штат Нью-Йорк. На момент переписи 2020 года численность населения составляла 19 038 человек, что меньше по сравнению с 19 482 в 2010 году.

Коксаки - город в округе Грин, штат Нью-Йорк, США. Численность населения по данным переписи 2020 года составляла 8382 человека, что меньше, чем по данным переписи 2010 года(Из "Википедии").

Pestilence-stricken multitudes - слова из "Оды западному ветру" Шелли.Буквальный перевод - "толпа, сражённая мором".Никто из переводчиков Шелли не перевёл, почему-то, эту фразу буквально - возможно, не нашли первоисточник, который имел ввиду Шелли.

covered bridge -
крытый мост.
Получил широкое распространение в XIX в., особенно в Новой Англии. Конструкция прошла длинный путь развития с постепенным совершенствованием от патента к патенту. Считается наиболее "американским" из мостов, построенных в США, поскольку каждый мост строился не по индивидуальному проекту, а методом типовой сборки на берегу. Особенно распространенной была конструкция из деревянных ферм инженера И. Тауна(Из "Википедии").


   NEW YORK-ALBANY 

God i had forgotten how

the Hudson burns

in indian autumn

Saugerties

Coxsackie

fall away through

all those trees

The leaves die turning

falling fallen

falling into loam of dark

yellow into death

Disappearing

falling fallen falling

those “pestilence-stricken multitudes”

blown all blasted

They are hurting them

with wood rakes

They are raking them

in great hills

They are burning them

the leaves curl burning

the curled smoke gives up

to eternity

Never

never the same leaf turn again

the same leaves burn

In a red field

A white stallion stands

and pees his oblivion

upon those leaves

washing my bus window

only now blacked out

by a covered bridge

we flash through

only once

No roundtrip ticket

never returning

the youth years fallen

away back then

Under the Linden Trees in Boston Common

Trees think

through these woods of years

They flame forever

with those thoughts

I did not see eternity

the other night

but now in burning

turning day

Every bush burns

Love licks

all down

All gone

in the red end

Small nuts fall

Mine too


Рецензии
Здорово получилось. Спасибо, Юрий!

Сергей Батонов   03.03.2023 17:35     Заявить о нарушении
Спасибо, Сергей!Одно жалко - стихи Ферлингетти найти в Интернете всё труднее, и это при том, что он выпустил 30 сборников - на разных сайтах выложены одни и те же стихи.

Юрий Иванов 11   03.03.2023 17:55   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.