Гимн к Ра. К. Бальмонт

К.Бальмонт
ГИМН К РА,
КОГДА ОН ВОСХОДИТ В ВОСТОЧНОЙ ЧАСТИ НЕБА

(ГИМН К СОЛНЦУ)

ПОЧИТАНЬЕ тебе и хвала,
Тебе, что пришёл как Хепера, создатель Богов,
Чтобы в свет обратилася мгла,
В века из веков,
5 Меж тем как ладья
Восходящего Солнца плывёт по морям Бытия.
Ты восходишь, сияешь, и свет твой течёт,
Озаряешь бессмертную мать свою Нёт,
Изначальную влажность, источник всего, что живёт,
10 И мать твоя, руки вздымая свои,
Приветствует Бога в своём бытии.
Ману, вершина, куда на закат
Солнце уйдёт, как лучи догорят,
Тебя принимая, светла.
15 И богиня Маат,
Что в делах Мирозданья была,
Обнимает тебя по зарям,
По зарям, по утрам-вечерам.
Да дозволит блистательный Ра, чтобы взор
20 Весь увидел вселенский убор,
Чтоб двойник как живая душа
Увидал Геру-кхути, двойной кругозор,
Чтобы, вольно дыша,
Он увидел весь свет,
25 Ману, Запад-гору, и гору-Бакхатэт,
Весь простор мировой, что так в зорях широк,
Самый крайний Закат, самый крайний Восток.

Придите, и Ра да восхвалим, Владыку небесных пространств,
Он Вождь, он Здоровье, он Сила, он Жизнь в огнеблеске убранств.
30 И те, что живут на высотах, и те, что в глубинах низин,
Тебя почитают, Лучистый, просторов и дней Властелин.
Бог Тот, что есть Слово и Мудрость, с супругой своею Маат,
На каждый твой день начертали твой путь меж воздушных громад.
Твой недруг в огонь был низринут, Сэбау, злокозненный змей.
35 Срубив ему ноги, ты руки втеснил в узловатость цепей.
Исчадья бессильного бунта не встанут уже никогда.
Храм Солнца, храм в Городе Солнца, поёт, — и пылает Вода.
Все Боги ликуют, увидев, что встал и возносится Ра,
Что блеском объяты все реки, долина, равнина, гора.
40 Величество Бога Святого идёт и уходит вперёд,
До самой вершинности Ману лучистый свой путь доведёт.
Да славится, светлый в рожденьи, и светлый в закатности, Ра,
Всегда он победно доходит до места, где был он вчера.

Будь в мире со мной,
45 Властитель, не кинь меня в сумрачном зле,
Дай сполна мне упиться твоей красотой,
Да свершаю свой путь на Земле,
Да сражу я того, кто весь мир обратил бы в вертеп,
Змеедемон Сэбау да будет сражён,

50 Да падёт с тёмной свитою он,
А в свой час — и зловещий Апеп,
Змей, чей вид — воплощённый уклон.
В надлежащее время да вижу священную рыбу, Абту,
И священная рыбина Ант да ведёт меня в тихий затон,
55 Эти две, что на склонах ладьи отразили свою красоту.
Да увижу, что Горус в ладье — рулевой,
И что Тот и Маат — близко, вместе со мной.
Прикоснуться к вечернему дай челноку,
И дозволь моему двойнику
60 Видеть Солнце и Лунного Бога, всегда, каждый день, без конца,
И дозволь, чтоб душе было можно блуждать,
Не отвращая лица
Ни от какой стороны, и чтоб имя моё как печать
Закрепилось в таблице деяний моих,
65 Меж стихов звучный стих,
Да войду я в ладью лучезарного Солнца, струящего свет,
В день, как Бог в путь пойдёт,
Да приду в свой черёд
Пред лицо Озириса, в страну светлоликих побед.


О ПРЕВРАЩЕНИИ В ЛОТОС

Я чистый лотос,
Я, светлый, вышел
Из блеска Ра.
Его дыханьем
5 Я был воздвигнут,
И вот — пора.
Я чистый лотос,
Искал, где Горус,

Свершил весь путь.
10 Взошёл на Поле,
Я чистый лотос.
Дохнуть, блеснуть!

..............
Ласточка- (иероглиф)- писать.


.........

О СОХРАНЕНИИ ПАМЯТИ В ПРЕИСПОДНЕЙ

ДА сохранится мне имя моё,
В Великом Доме,
Да не покинет меня,

Потонув в забвеньи и в дрёме,
5 Да помню я имя моё,
В Доме Огня,
В ночь летосчисленья,
И приведенья в размерность числа
Месяцев, — в ночь говоренья,
10 Сколько их есть, и какая толпа их была.
Да не сузится память моя,
Ныне с Божественным я,
В части Неба восточной.
Если какой-нибудь Бог
15 Ко мне подойдёт в час урочный,
Да во мне не задержится радостный вздох,
И в памяти точной
Да тотчас я имя его найду,
Да имя его вознесу, как звезду.
...........
Звезда Ах- предок...чистый творящий дух...
Великое бесконечное Ахау...
Хор- благодарен смехом.

.......
Малхут- память.

Душа Давида» на языке Зоара – это сфира Малхут; «река, что протягивается и выходит» – это сфира Йесод; руах, который «пребывает между огнем и водой»


Рецензии