Держись, Алеша... И. Слуцкий. на немецкий

In fremden Ländern, wo die Schlächte liefen,
bei fremden Bergen und bei fremdem Fluss
erheben sich, mit den erstarrten Blicken,
Gefallene mit der erschossnen Brust.

Versteinert sind die Falten roter Banner,
Soldaten halten Kinder in der Hand,
wir kennen alle Helden bei den Namen,
so standen sie und stehen dort bislang.

Sie bleiben dort beim Regen und beim Schnee,
sie stehen immer dort bei Tag und Nacht!
Halt durch, Aljoscha! Unsre Fahnen wehen,
halt Wache und wir liefern noch die Schlacht!

Viel schöner lebt man in befreiten Ländern,
doch ihre Kränze, Worte werden karg…
Sie sprachen gestern Anerkennungsreden,
und heute wurden ihre Worte arg!

Es bleiben im Gedächtnis Siegesdaten,
sie haben ganze Welt mit sich erfasst!
Es stehen noch sowjetische Soldaten,
Für sie wird diese Stelle nie zur Last!

ОРИГИНАЛ СТИХОТВОРЕНИЯ
Игоря Слуцкого

В чужих краях, на площадях и парках,
Где шли бои, у гор чужих и рек,
Они стоят - упавшие в атаках,
Они стоят - воскресшие навек!

За их спиной гранитные знамёна,
А на руках и дети, и цветы..
И помнят всех упавших поимённо,
Они стоят - как памяти посты

И не уйдут ни днём они, ни ночью,
Не бросят пост под снегом и дождём!..
Держись, Алёша! Бой ещё не кончен,
Дождись, братишка - мы к тебе идём!

Всё краше жизнь в спасённых ими странах,
И всё скупее речи и венки...
Ещё вчера - любимы и желанны,
Уже сегодня - будто бы враги!..

Пусть не сотрутся памятные даты,
Врезаясь в мир тревожною строкой!
Они стоят, советские солдаты -
Не тяготятся должностью такой!.

Источник https://text-you.ru/rus_text_pesni/14930-igor-sluckijj


Рецензии
Держись Алёша! Люди помнят
Отвагу, мужество твоё!
Надеемся, что не позволят,
Чтоб победило там зверьё!
Спасибо Вам Дмитрий и Игорь за Ваш патриотизм! Удачи Вам и вдохновения! С теплом...

Лариса Гефтова   19.02.2024 13:37     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.