Gracias a la vida - English translation Russian tr

Gracias a la vida - Russian Translation
Жизнь моя, спасибо

Жизнь моя, спасибо. Мне дала сполна ты
Радостей бесчётно, и сполна утраты 
Верить научила, сомневаться в силах
Чувств дала обычных и невыразимых
И в толпе людской узнать людей любимых
И в толпе людской дала найти любимых

Жизнь моя, спасибо. Ты дала мне много
Силы мне дала ты, ноги и дорогу
Пенье канарейки, гул турбин и грохот
Шепот расставаний, встреч беспечных хохот
Испытать дала надежду и тревогу

Жизнь моя, спасибо за такую щедрость
Роскошь ты дала мне понимать и бедность
Видеть ум и глупость, добро и злорадство
Человека мыслей и трудов богатство
И в глазах открытых всех иллюзий тщетность
За любовь спасибо и за откровенность

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Gracias a la vida - English Translation
Gracious life, I thank you

Gracious life, I thank you for the things you gave me
Plenty to remember, and to have seen plenty
Perfectly distinguish a light source from darkness
I know who my friends are even in big crowds
And in multitudes of people find my lovers

Gracious life, I thank you. Everything you gave me
I embrace and cherish in my heart so gently
Human mind’s creations marvelous and parlous
World where goodness often is confused with malice
Clarity and meaning I can see in your eyes

Gracious life, I thank you for the things you gave me
You gave me much laughter, tears you gave me plenty
I have felt the heartache of a broken promise
Anguish, pain, but also I’ve known bliss and solace
And they are the substance of my songs and poems
Life, you are the substance of my songs and poems

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~


ORIGINAL IN SPANISH
Gracias a la vida
Violeta Parra, 1966, Vals

Gracias a la vida,  Que me ha dado tanto
Medio dos luceros Que cuando los abro
Perfecto distingo Lo negro del blanco
Y en alto cielo Su fondo estrellado
Y en las multitudes el hombre Que yo amo

Gracias a la vida, Que me ha dado tanto
Me ha dado el o;do Que en todo su ancho
Graba noche y dias Grillos y canarios
Martillos, turbinas, ladridos, Chubascos
Y la voz tan tierna De mi bien amado

Gracias a la vida, Que me ha dado tanto
Me ha dado el sonido Y el abecedario
Con el las palabras Que pienso y declaro
Madre amigo hermano Y luz alumbrando
La ruta del alma Del que estoy amando

Gracias a la vida, Que me ha dado tanto
Me ha dado la marcha De mis pies cansados
Con ellos anduve Ciudades y charcos
Playa y desiertos, Montanas y llanos
Y la casa tuya, Tu calle y tu patio

Gracias a la vida, Que me ha dado tanto
Me di el corazon Que agita su marco
Cuando miro el fruto Del cerebro humano
Cuando miro el bueno Tan lejos Del malo
Cuando miro el fondo De tus ojos claros

Gracias a la vida, Que me ha dado tanto
Me ha dado la risa Y me ha dado el llanto
Asi yo distingo Dicha de quebranto
Los dos materiales Que forman Mi canto
El canto de ustedes Que es el mismo canto
Y el canto de todos Que es mi proprio canto


Рецензии