Биньо Иванов - Они придут
об аистах средь солнечных просторов
попробуют узнать, что не по нраву им:
ведь тает снег, и тьма пред ним бледнеет?
Дитя явилось, рот раскрыв в ошеломленье.
В его зубах орех сияет дивный,
его очам небес открыты тайны,
душа еще полна надмирным.
Шмыг носом, вытер рукавом скорей.
Зовут обратно в дом - хохочет:
Нет, ни за что – сюда возврата нет –
Бог обещал вернуться, где он?
(с болгарского)
Биньо Стоянов Иванов (1939-1998 г.)
ЩЕ ДОЙДАТ
Ще дойдат, страстно-дълго ще говорят
за щъркелови слънчеви простори...
Какво не им допада в тоя мрак,
омекнал под стаилия се сняг?
Навлиза го и ахва доживот детето,
в зъбите му свети орех,
в очите му – незнаемият свод,
в душата му е още по-нагоре.
Обърсва си носа с ръкав. Отзад
го викат да се върне, то се смее.
Не, няма връщане на тоя свят –
бог обеща да дойде пак – къде е?
Свидетельство о публикации №122101802963
Здоровья и мира Вашему дому, друже!
К.
Красимир Георгиев 18.10.2022 11:09 Заявить о нарушении
Здоровья и мира всем нам!
Сергей Батонов 18.10.2022 15:38 Заявить о нарушении