Роберт Геррик. H-658 Себе IX
(H-658) Себе (IX)
Ни в песнях, ни в стихах не буду впредь
О рыцарях, о милых дамах петь;
Не буду петь про ливни, снег, мороз,
Про рощи, родники, венки из роз;
Не буду я писать иль петь, как нас
Эрот дурачит средь своих проказ;
Не буду петь ни траурный канон,
Ни панихиды после похорон.
Robert Herrick
658. On himselfe
Ile sing no more, nor will I longer write
Of that sweet Lady, or that gallant Knight:
Ile sing no more of Frosts, Snowes, Dews and Showers;
No more of Groves, Meades, Springs, and wreaths of Flowers:
Ile write no more, nor will I tell or sing
Of Cupid, and his wittie coozning:
Ile sing no more of death, or shall the grave
No more my Dirges and my Trentalls have.
Свидетельство о публикации №122091606264
С БУ,
Юрий Ерусалимский 16.09.2022 21:22 Заявить о нарушении
Я думаю, что последние строки уже не о его стихах и песнях. Дурачит Геррик нас. Не зря же Купидон вставлен, да и my нет нигде, кроме последних строк. А слово Trentalls означаетв том числе и поминальные службы на тридцатый день после похорон. Его похорон - потому и не споёт...
У меня my не вместилось, но именно канон и указывает, то это уже не творения Геррика, а панихиды по нему.
Кстати, Вы и сами перевели в этом же духе. И это мне нравится...
Хорошей субботы!
С БУ,
СШ
Сергей Шестаков 17.09.2022 10:42 Заявить о нарушении