Роберт Геррик. N-259 Божий гнев
(N-259) Божий гнев
Бог не гневлив, но мы, однако, мним,
Что гневен Он, подобно нам самим;
Бог, молвят, льёт Свой гнев с Его высот;
Но гнев не в Нём, а только в нас живёт.
Robert Herrick
259. Gods Anger
God can't be wrathfull; but we may conclude,
Wrathfull He may be, by similitude:
God's wrathfull said to be, when He doth do
That without wrath, which wrath doth force us to.
Свидетельство о публикации №122090706546
- почему «не зная»? просто «мним», нам кажется, по аналогии с нами самими, пишет Геррик,
- «весомо», понятно, для рифмы, но «в паре» Бог и мы весомо – это к Богу, скорее,
- «чьи-то гневны громы» - чьи громы можно принять за Божьи? В концовке у Геррика та же аналогия, кмк, не Бог, а мы сами в гневе.
С БУ,
Юрий Ерусалимский 08.09.2022 20:55 Заявить о нарушении
СпасиБо за замечания! Полностью согласен. Времени для творчества сегодня было немного. Но придумался такой вариант:
Бог не гневлив, но мы, однако, мним,
Что гневен Он, подобно нам самим;
Бог, молвят, льёт Свой гнев с Его высот;
Но гнев не в Нём, а только в нас живёт.
С бу,
СШ
Сергей Шестаков 09.09.2022 19:58 Заявить о нарушении
Не хочется глагольные рифму применять, поэтому поставлю этот вариант.
Сергей Шестаков 10.09.2022 08:59 Заявить о нарушении