Роберт Фрост. The Pasture

      Пажить

Иду я, чтобы вешний луг омыть;
Я смолкну только, чтоб листву сгрести
(Но выжду глянуть, воды сколь чисты):
Я ненадолго. ...Тоже приходи. 

Иду я, чтоб телёночка позвать,
Стоящего при маме. Сосунком,
Под бережным шатаясь языком.               
Я ненадолго. ...Тоже приходи.





***************************
The Pasture by Robert Frost

I'm going out to clean the pasture spring;
I'll only stop to rake the leaves away
(And wait to watch the water clear, I may):
I shan't be gone long. -- You come too.

I'm going out to fetch the little calf
That's standing by the mother. It's so young,
It totters when she licks it with her tongue.
I shan't be gone long. -- You come too.


Рецензии