Байрон, To a Lady, On Being Asked My Reason

Когда у врат закрытых Рая
Отшельник изгнанный бредёт,
Мгновенья жизни вспоминая
Своё грядущее клянёт.

Но всё ж, со времени теченьем,
Его страданьям вышел срок.
Он в постоянном обновленьи
Найти душе утеху смог.

Но той ли в спутники гожусь,
Которой взгляды слать не смею
И если рядом нахожусь
О том, что в прошлом сожалею?

От искушенья улетая,
Себя в одном я убедил -
Не нужно мне такого Рая,
В котором жить не хватит сил.

08.07.2022


To a Lady, On Being Asked My Reason for
Quitting England in the Spring


1.
When Man, expell'd from Eden's bowers,
A moment linger'd near the gate,
Each scene recall'd the vanish'd hours,
And bade him curse his future fate.

2.
But, wandering on through distant climes,
He learnt to bear his load of grief;
Just gave a sigh to other times,
And found in busier scenes relief.

3.
Thus, Lady! will it be with me,
And I must view thy charms no more;
For, while I linger near to thee,
I sigh for all I knew before.

4.
In flight I shall be surely wise,
Escaping from temptation's snare:
I cannot view my Paradise
Without the wish of dwelling there.

December 2, 1808


Рецензии
Мне понравилось, Костя!)
Инверсия нисколько не напрягает:) всё оправданно и понятно!
Только над третьим катреном можно поработать ещё! На мой взгляд)
А, в общем, ты молодец!
📃👍👏
С самыми-самыми...💌

Ариша Сергеева   14.07.2022 12:12     Заявить о нарушении
Спасибо, Ариша!
Слава богу инверсия моя понятной оказалась...
Третий, ну да с (?) вышел, ну тут от подстрочника своего я исходил;
Эта Леди! Будет ли со мной
И я больше не должен зрить её прелести(ощущать чары)
Ведь когда я задерживаюсь(остаюсь) рядом с ней,
Я вздыхаю(сожалею) о том что знал раньше(что раньше было со мной(моим))
Исходя из заданного размера(довольно узкого) у меня так сложилось.
Стараюсь, если возможно от себя ничего не добавлять приукрашая и т.д.
Возможно у тебя вышло бы волшебнее, что ли. Я даже в этом уверен.
Ну так это ты Фея, а я так, фырчуша и вредина, что иногда что-то слышит и
передаёт в силу своих скромных способностей.
Главное, что тебе понравилось и спасибо за похвалу!
Будет время, заходи, я всегда тебя жду, твоё мнение как прежде и вообще ВСЕГДА, мне бесконечно важно. Я ж у тебя волшебства набираюсь а не наоборот, и в переводах именно красивая подача, для меня встаёт на первый план.
Мои собственные вредности в рифму уж пусть будут какие есть.
Всегда с теплом, нежностью и улыбкой к тебе,

Константин Жолудев   14.07.2022 15:53   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.