Ночное. Румен Стоянов

Разбудил меня какой-то неясный шум.

Всмотрелся в темноту.

И увидел, как рядом со мною растёт,

медленно, безмолвный и большой,

невидимый цветок одиночества.

*

Събуди ме някакъв нечут шум.

Взрях се в тъмнината.

И видях до мене как расте,

бавно, безмълвно и голямо,

невидимо цвете от самота.


Перевод с болгарского:
Дмитрий Волжанин


Рецензии