Емилия Трифонова Я не стала великой актрисой

Перевод с болгарского языка
на русский язык: Ольга Ступенькова

Я не стала великой актрисой,
не блистала на больших сценах.
Гениальный стих мной не написан,
потому, что я обыкновенная.

О войне размышляю со страхом
И боюсь я землетрясений.
Мне на жизнь едва денег хватает,
Не до роскоши и развлечений.

Я не стала великой актрисой,
не был зритель мной ослепленным.
Посвятила главный стих жизни,
троим детям, мною рожденным.

Болгарские поэты
Красимир Георгиев

„НЕ СТАНАХ ВЕЛИКА АКТРИСА”
(„Я НЕ СТАЛА ВЕЛИКОЙ АКТРИСОЙ”)

Емилия Трифонова
НЕ СТАНАХ ВЕЛИКА АКТРИСА

Не станах велика актриса
и не пях по големите сцени.
Велик стих не написах,
какво по-обикновено от мене.
 
От война се страхувам,
от земетръси.
Всичко с труд си купувам,
пари на халост не пръскам.
 
Не станах велика актриса
и не пях по големите сцени.
Стихът живота сам написа
за трите деца, от мен родени.

http://stihi.ru/2022/04/18/2143


Рецензии