Я - Клавдий

                "Кто был проклятьем поражён, кого томит монеты звон,
                недугом будет сломлен он; во рту личинки синих мух,
                глаза червивы, отнят слух, забытый, он испустит дух"
                Пророчество Сивиллы.
               


Я - цезарь Рима Клавдий, и нет противоядий
от злого рока и "лакуст", лишь хрип с сухих слетает уст.
Я весь облеванный, в поту, лежу в постели, смерти жду,
с закрытыми, без слёз,  глазами. Как узы смерти истерзали!
Немеют руки, а внутри как будто кошки плоть скребли.
Салат с грибами ел сырыми. Пир в честь жены был Агриппины.

Мелькают мысли чередой: хромым  родился, весь больной.
Я заикался, вмиг краснея и голова тряслась на шее.
Мой род и знатным был и древним, но я казался им никчемным.
Калигулу поздравить шёл, был в реку скинут, как осёл!
Он полный "стултус", это ясно. Честь цезаря поганил часто.
Но Англию не покорявший, остановился у Ла-Манша.
На море синее взглянул, солдатам крикнул:"Атакуй!"
Потом собрать велел ракушки. Трофеи снёс в Сенат,с войнушки.

Сан в Храме я имел жреца. Писал Историю отца.
Быль - бабку Ливию задела! Два пальца отрубить велела
она писцу. За сан для Храма Калигула просил немало!
Наследство - десять миллионов за жречество взял незаконно.

Желая возрожденья Риму, зачем взял замуж Агриппину?
Мой пасынок, её Нерон, теперь займёт имперский трон!
Зачем послушал я Сивиллу? В Кампании имея виллу,
мне нужно было отказаться и цезарем не называться!
Писать, смакуя сладость вин и воздухом дышать морским!
Когда Калигулу мечи с остервенением секли,
я прятался за ширмой в зале. Там цезарем меня назвали!
Я не решался, но солдаты убить за "нет" бы были рады...

Да, восемнадцать лет назад я прибыл в Кумы, греков град-
переселенцев, где горам под стать был Аполлона Храм-
над портиком злачёный фриз. Тесей там борется за жизнь-
повержен злобный Минотавр, невинных дев увёз корабль!
За Храмом видится пещера. Сивилла вещая сидела
там в зале, но к нему тоннель с крутою  лестницей темнел.
Уже лет триста Аполлон Сивилл не вдохновлял стихом.
Как будто у пророчиц Вакх, их разум полностью отняв,
бессмыслицу в их лепет влил. Никто не верил больше им!

Пока Дейфобу с Амалфеей к оракулу привел их гений!
Я разрешенье получил внять прорицанию Сивилл.
Вначале в Храме на алтарь быка его жрецам отдал.
Вскарабкался на четвереньках по лестнице в крутых ступеньках.
Вошёл, увидел я Сивиллу! На обезьяну походила!
На кресле,  в клетке, с потолка свисала. Тлен душил, слегка.
Единый луч в глазнице бился, стеклянный глаз огнём светился...

Я онемел, сглотнул, не сдался: "Си-Си-Си-Си",- зазаикался.
Но в красном мумия плаще ни звука не промолвив мне,
улыбкой жуткой ухмылялась, беззубым ртом внушая жалость.
"Дейфобы, мёртвой,-понял,- тело". Стекло в глазницах потускнело.
Сто десять лет она служила. Прислужница её сменила.
Пронёсся вихрь по всей пещере, захлопали входные двери.
И у лица как крылья воздух вдруг рассекли, пел голос грозный:
"Кла-Кла-Кла-Кла,- во тьме звучало. Не мумия мне отвечала.
Я задрожал.  Сквозь луч жемчужный лик Амалфеи всплыл снаружи.
"Клав-Клав-Клав?"- опять спросила, передразнив меня,Сивилла:

Но помолчав,произносила,

что: "Десять лет промчат стремглав и Дар получит Клав-Клав-Клав.
Не рад он дару , но он  прав! Ведь мямлить лучше, жить в мечтах.
Но две лишь тыщи лет пройдёт и всякий речь его поймёт"...

Тьма - на  открытые глаза. Я слышу: "Клавдий?" Но нельзя
заплакать бабке, грим сотрёт. Слеза раба на грудь, не в счёт.

За клятву, попранную им, за Карфаген мой сгинет Рим!
Как сгинул я...

                21 марта 2022 г.



Цезарский молодой гриб ели сырым в салате. Можно спутать с ядовитой бледной поганкой в стадии яйца.

Написано по мотивам книги Роберта Грейвса "Я - Клавдий".

*Стултус - дурак;
**Лакуста известная отравительница.
 ***Трудов по *Истории Рима* Клавдия не нашли.


Рецензии
Прекрасные стихи!
Спасибо за Ваше творчество!

С уважением,

Владимир Бабошин   16.11.2023 21:41     Заявить о нарушении
Спасибо, Владимир.
Всех благ, Вам!

Любовь Кравцова   16.11.2023 22:34   Заявить о нарушении