Стивен Крейн In the night

Ночью
Мрачные серые тучи окутали долы,
И только вершины взирали на Бога одни.
"О Вседержитель, ветру перстом помавающ,
Праздны без пользы, внемлем, покорны Тебе. 
Дай же нам, мчавшись по белому свету,
К стопам Твоим, благоговея, приничь". 

Утром
Гомон работного люда достиг ясной лазури,
и грязные городишки стали видны.
"О Вседержитель, ведающ важность дождинок,
Праздны без пользы, внемлем, покорны Тебе.
Голос даруй нам, о Господи, молим,
Дабы мы благость до Солнца воспели Твою".

Вечером
Долы далёкие были усыпаны огоньками.
"О Вседержитель,
Ты, иже ведающ цену царям и пичугам,
Ты, иже творил нас горами без пользы, вне дел.
Вечность терпенья одна лишь угодна Тебе;
Нам поклониться, О Боже, мудрости Твоея...
Нам, вершинам покорным, пустым."

Ночью
Мрачные серые тучи окутали долы,
И только вершины взирали на Бога одни.





******************************************
In the night by Stephen Crane

In the night
Grey heavy clouds muffled the valleys,
And the peaks looked toward God alone.
"O Master that movest the wind with a finger,
Humble, idle, futile peaks are we.
Grant that we may run swiftly across the world
To huddle in worship at Thy feet."

In the morning
A noise of men at work came the clear blue miles,
And the little black cities were apparent.
"O Master that knowest the meaning of raindrops,
Humble, idle, futile peaks are we.
Give voice to us, we pray, O Lord,
That we may sing Thy goodness to the sun."

In the evening
The far valleys were sprinkled with tiny lights.
"O Master,
Thou that knowest the value of kings and birds,
Thou hast made us humble, idle futile peaks.
Thou only needest eternal patience;
We bow to Thy wisdom, O Lord --
Humble, idle, futile peaks."

In the night
Grey heavy clouds muffled the valleys,
And the peaks looked toward God alone.


Рецензии