Земли, земли, земли... Шайке Пайков. Пер. с иврита

Земли, земли, земли,
Синь без облаков,
Солнце здесь дарует мед, молоко.
Земли, где родились,
Земли, где нам жить,
Здесь останемся, что будет - так и быть.

Земли - не предать,
Для нас - отец и мать,
Земли - хоть куда,
Земли - навсегда,
Земли, где родились,
Земли, где нам жить,
Что будет - так и быть.

Земли, земли, земли,
Берег и прибой.
И детишки, и цветы - гурьбой.
К северу - Кинерет,
А на юг - песок,
Жмут друг другу руки запад и восток.

Земли - не предать,
Для нас - отец и мать,
Земли - хоть куда,
Земли - навсегда,
Земли, где родились,
Земли, где нам жить,
Что будет - так и быть.

Земли, земли, земли,
Торы ясный свет,
Веры радостью наполнена страна.
Земли, земли, земли,
Их дороже нет.
Знаю - эта истина верна.

Земли - не предать,
Для нас - отец и мать,
Земли - хоть куда,
Земли - навсегда,
Земли, где родились,
Земли, где нам жить,
Что будет - так и быть.

Оригинал:

Eretz, eretz, eretz,
eretz t'chol en av,
vehashemesh lah
kid'vash vechalav.
Eretz ba noladnu,
eretz ba nichyeh,
veneshev bah yihyeh
ma sheyihyeh.

Eretz shenohav,
hi lanu em va'av,
eretz shel ha'am,
eretz le'olam.
Eretz ba noladnu,
eretz ba nichye,
yihyeh ma sheyihyeh.

Eretz, eretz, eretz,
yam el mul hachof
uf'rachim viy'ladim
bli sof.
Batzafon Kineret,
badarom cholot,
umizrach lema'arav
noshek gvulot.

Eretz shenohav...

Eretz, eretz, eretz,
eretz hatorah,
at mekor ha'or
us'fat ha'emunah.
Eretz, eretz, eretz,
eretz yekarah,
hen hivtacht
she'ein zo agadah.

Eretz shenohav...


Рецензии
Я понимаю, что вам для ритма нудно было множественное число
Но тут речь не о земле
И не о землях
А об эрэц

А она ОДНА

У вас хороший слух, в переводах вы сохраняете ритмус
Но вы как видно иврит не знаете
И не понимаете чтт стоит за словом « эрэц»

Рая Галли   28.12.2022 04:03     Заявить о нарушении