Бланка Варела - Холоден свет
что едва различимо сияет
настойчиво
кру́жится – ищет осколок
стекла или лужу –дождя остаток
из любой двери́ что откроется
выпирает луна
столь огромная плоская
и никчемная
словно маслом картина
на затвердевшем картоне
изношенном
так западают в душу
цвета и формы разные
мимолетности
случай что тени связывает –
всё кувырком в котелок
а в нем булькают-варятся
страхи и удовольствие
ширится мел неба
тысячу раз искалеченного
тысячу раз отбеленного
мир стирается
и вновь
пишется
до тех пор пока дышится
вот и всё
вечность кажущаяся
заноза света мизерная
в утробе
животного
что едва-то и было
Blanca Varela
Es fr;a la luz
Es fr;a la luz de la memoria
lo apenas entrevisto brilla
con insistencia
gira buscando el casco de botella
o el charco de lluvia
tras cualquier puerta que se abre
est; la luna
tan grande y plana
tan fuera de lugar
como si de un cuadro se tratara
;leo sobre papel
endurecido por el tiempo
as; cayeron en la mente
formas y colores
casualidades
azar que anuda sombras
vuelcos en la negra marmita
donde a borbotones
se cuecen gozo y espanto
crece el yeso de un cielo
mil veces lastimado
mil veces blanqueado
se borra el mundo y se vuelve
a escribir
hasta el ;ltimo aliento
s;lo esto
eternidad aparente
m;sera astilla de luz en
la entra;a
del animal
que apenas estuvo
Свидетельство о публикации №121120907178
Даже не хочется сравнивать с оригиналом.
Пусть оно будет совсем на него не похоже.
Оно - Вселенная.
Вот это стихотворение нужно переводить,
даже если бы оно было бы самым неудобным.
К нему хочется подбирать новые слова и
черпать новые чувства.
Про За 11.12.2021 15:02 Заявить о нарушении
Так похоже оно на оригинал или нет?
И кому нужно переводить - Вам или всем, знающим испанский?
А вообще вселенная Бланки Апреля будет не менее загадочная, чем у Эмили Дикинсон!
Сергей Батонов 11.12.2021 15:44 Заявить о нарушении
(ну и шуточки выкидывает эта автоматический подстановка текста!)
Сергей Батонов 11.12.2021 15:46 Заявить о нарушении
Оно и без оригинала замечательное. )))
Вы меня повеселили Апрелем и вопросом.
Сегодня на оригинал смотреть не хочу.
А может, и вообще не хочу.
А переводить нужно каждому и любому.
Оно стоит того. )))
Про За 11.12.2021 15:56 Заявить о нарушении