Юрий Михайлик А сотворение чудес... English

Why, doing wonders isn't hard - the magic can transpire,
I'll heal your troubles with a smile, dispel your worries too.
You see - it's getting warm again, you see - the sun rose higher,
All this, not mentioning the fact that I'm in love with you.

Here are the tugboats running fast and into one another,
Their noses poking at the ship amid the harbor blue,
And there is so much sky above, and so much sea lies farther,
All this, not mentioning the fact that I'm in love with you.

Say, just these poplars growing tall with leaves in springtime glory
Would be enough for you and me to safely pull it through.
The meadow and the sky alone are worth ten lives of worry.
All this, not mentioning the fact that I'm in love with you.

As long as clouds above us drift like islands in migration,
As long as they are painted dark by bright red sunrise glow,
For finding happiness on earth there's still justification.
All this, not mentioning the fact - not mentioning, no-no...



***
А сотворение чудес - совсем простое дело.
Беду руками разведу, улыбкой исцелю.
Вот видишь - солнышко взошло, вот видишь - потеплело,
Не говоря уже о том, что я тебя люблю.

Вот на лету в морском порту сшибаются буксиры,
Носами тычутся в борта большому кораблю.
И столько неба в вышине, и столько моря в мире,
Не говоря уже о том, что я тебя люблю.

Да только этих тополей с весеннею листвою
Уже б хватило б нам с тобой, чтоб выжить, не скорбя.
Одной травы и синевы - на десять лет с лихвою!
Не говоря уже о том, что я люблю тебя.

Пока над нами облака проходят островами,
Пока их красит в красный цвет багровая заря,
Ещё для счастья на земле немало оснований,
Не говоря уже о том... нет-нет, не говоря.

 


Рецензии
Евгения, здесь вам удалось передать и настроение стихотворения. Может, это субъективная оценка, но то, что я почувствовала, читая оригинал, и то, что чувствовала, читая ваш перевод - было абсолютно идентично. Возможно, повторюсь. Но это Ваше умение передавать всю СУТЬ (включая смыслы, ритмы, настроения, зачастую на 100 процентов передавая слова) меня потрясает! Даже до мурашек!
Всегда жду Ваши новые стихи.

Катя Лар   10.02.2023 17:32     Заявить о нарушении
Ну, Катя. Меня никогда никто так не хвалил. :) Очень признательна Вам за такую высокую оценку.

Евгения Саркисьянц   11.02.2023 20:20   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.