Der Dichter

Reiner Maria Rilke

Du entfernst dich von mir, du Stunde.
Wunden schl;gt mir dein Fl;gelschlag.
Allein: was soll ich mit meinem Munde?
mit meiner Nacht? mit meinem Tag?

Ich habe keine Geliebte, kein Haus,
keine Stelle auf der ich lebe.
Alle Dinge, an die ich mich gebe,
werden reich und geben mich aus.

Winter 1905/06, Meudon

Поэт

Ты покидаешь меня, Сущее.
Царапая когтями вспорхнувшего Ангела.
Вновь один. Пересохшее горло.
Сонм бессонных ночей. Унылость будней.

У меня нет жены. Нет дома.
Перекати поле.
Все, чему я безоглядно предан,
взрастает ,исчерпывая меня.


Рецензии
Здравствуйте!
Известное стихотворение Рильке
Не верлибр.
Традиционное рифмованное.
Вот так бы его и перевести - с рифмами.
.
С уважением.

Елена Ительсон   08.10.2021 07:27     Заявить о нарушении
Добрый день,Елена.
Рад вас видеть в гостях,практически у сказки)
На мой взгляд,все стихитворения Рильке за прошлое столетие стали известными.
Мне кажется странным от человека изъясняющегося исключительно верлибристически,да еще-какой ужас!-без знаков препинания,ожидать тесктов,осложненных еще и рифмами...
На мой взгляд,перевод поэтического текста,да еще и с рифмами-изначально обречен на нагость черепа дерзнувшего автора)

Ник Ефимов   09.10.2021 15:39   Заявить о нарушении
У Рильке есть верлибры
Очень мало, но есть

Елена Ительсон   09.10.2021 16:14   Заявить о нарушении
Ужели вы намекаете.что мое долметчерское место только там?
Мне вдруг вспомнился "Пианист" от Полански.
журавлиный пронзительный потусторонний вскрик от Пауля Целана.

Ник Ефимов   10.10.2021 13:11   Заявить о нарушении
Не на что не намекаю.
Мне запретили переводить стихи давным-давно .
Потому не ставлю переводы на сайт

Елена Ительсон   10.10.2021 14:56   Заявить о нарушении
Кто это безжалостный тиран,что лищил Вас и меня такого удовольствия?
-Имя его,..имя его,...сестра...
Помните этот эпизод из Д,боярского?

Ник Ефимов   10.10.2021 15:17   Заявить о нарушении
Вот здесь в рецензии он есть (А С)
http://stihi.ru/rec.html?2011/07/06/11513

Елена Ительсон   10.10.2021 15:50   Заявить о нарушении
Ситницкий. И во многом прав.

Елена Ительсон   10.10.2021 15:51   Заявить о нарушении
Честно сказать-ничего глубокомысленного я в его комментах не разглядел.
А отсутсвие собственных работ,обращает все вышеупомянутое - в болтовню

Ник Ефимов   10.10.2021 21:58   Заявить о нарушении
Нет, он много переводит.
Читаю иногда на других ресурсах.

Елена Ительсон   10.10.2021 21:59   Заявить о нарушении
Под этим же именем?
Попробую прочесть.
Но фраза "совету Пастернака халтурщикам" понуждает мой затылок морщиться)

Ник Ефимов   10.10.2021 22:09   Заявить о нарушении
Да, под этим именем.
В соцсетях он есть.

Елена Ительсон   10.10.2021 22:17   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.