They called me to the Window, for by Emily Dickins

Взглянуть в окно позвали, где
"Садится" - кто-то счёл,-
нашла лишь хутора сапфир(янтарь)
да гурт, один причём,

телиц опаловых, в пастьбе
на столь пустом холме,
что, зрила я пока,- исчез,-
ни стада... ни земель...

Но им взамен - явилась гладь
с армадой, мер таких,
что гор команде бы далась -
класть Высь - на деки их...

То - также - Всё Ведущий стёр...
А вновь взглянулось мне -
ни стад опаловых, ни ферм,
ни Средиземья нет...




(Закат. Сапфир(янтарь)- два её варианта цвета.)

************************************************
They called me to the Window, for by Emily Dickinson

They called me to the Window, for            
" 'Twas Sunset" -- Some one said --         
I only saw a Sapphire(an Amber) Farm --               
And just a Single Herd --               

Of Opal Cattle -- feeding far               
Upon so vain a Hill --               
As even while I looked -- dissolved --      
Nor Cattle were -- nor Soil --             

But in their stead -- a Sea -- displayed --
And Ships -- of such a size               
As Crew of Mountains -- could afford --    
And Decks -- to seat the skies --          

This -- too -- the Showman rubbed away --   
And when I looked again --               
Nor Farm -- nor Opal Herd -- was there --   
Nor Mediterranean --               


Рецензии