Сонет 125

Когда бы я сидел под балдахином,
Всему почтенье внешнее даря,
И наслаждался властью своей, чином,
Кредиты без зазрения беря,
Я, базу для вечности бы создавал,
Хоть знал: со временем всех ждет — распад,
Разруха! Я в жизни часто наблюдал:
Кто жизнь свою пускает на прокат,
Потом платили больше вдвое… О нет!
Позволь, мне угождать душе твоей,
Ей в жертву приносить себя, — и, в ответ —
Ждать дань и от тебя душе моей!
Прочь, клеветник! Душа моя верна! —
Чем ложь гнусней, сильнее тем она.

29.07.2021-06.08.2021 - моя правка.

Текст оригинала

Were 't aught to me I bore the canopy,
With my extern the outward honouring,
Or laid great bases for eternity,
Which prove more short than waste or ruining?
Have I not seen dwellers on form and favour
Lose all, and more, by paying too much rent,
For compound sweet forgoing simple savour,
Pitiful thrivers, in their gazing spent?
No, let me be obsequious in thy heart,
And take thou my oblation, poor but free,
Which is not mix'd with seconds, knows no art,
But mutual render, only me for thee.
    Hence, thou suborn'd informer! a true soul
    When most impeach'd stands least in thy control.










 


Рецензии
Дорогая Людмила, это хорошо, что Вы хотите улучшить свой первый перевод с учётом чужого мнения. Мнения могут быть разными и прямо противоположными. Порою ложными. Мне лично ваш первый перевод больше понравился. Хотя я и указал Вам на кажущиеся мне упущения. Имейте в виду, что при большом количестве правок глаз замыливается.
Я бы всё-таки Вам советовал придерживаться авторской рифмовки. У В.Ш. пятистопный ямб с мужскими рифмами. У Вас в 1 и 3 строках рифмы женские. В 5 и 6, а также в 11 и 13 строках нарушен размер - на один слог больше. Хотя у меня и других авторов перевода тоже не везде совпадает рифмовка, я Вам об этом говорил ранее. Это не страшно. Главное соблюсти размер - пятистопный ямб.
Не спешите всё исправить. Возьмите тайм-аут.
Извините за занудство и всяческих Вам удач!

Искренне, с теплом души и самыми наилучшими пожеланиями.

Валентин Савин   08.08.2021 11:50     Заявить о нарушении
Дорогой Валентин! Я правила его сама, без учёта чужого мнения, так как была им не удовлетворена. Второй вариант его ждет моей правки, постараюсь его сделать весь с мужской рифмовкой. А первый пока не буду трогать.
С неизменным к Вам уважением и признательностью, Людмила

Жеглова Людмила Петровна   08.08.2021 13:19   Заявить о нарушении
Валентин! Я сделала второй вариант! В нем все рифмы мужские. Будет время загляните, пожалуйста.
— Людмила

Жеглова Людмила Петровна   08.08.2021 16:05   Заявить о нарушении
Да, здесь пятистопный ямб. Он получился. Касательно текста оценку не даю, чтобы не запутаться самому и Вас не запутать. Думаю, Вы ещё раз взглянете и решите, оставить или идти дальше. Как говорят, автору виднее.
Здоровья Вам и терпения, и щетинка превратится в золото.

Валентин Савин   08.08.2021 18:23   Заявить о нарушении