А. Теннисон. XV

(из поэмы 'In Memoriam A.H.H.)               

Ветра, под вечер став мощней,
    С глухим рычанием сорвали
    С деревьев лист последний алый,
Согнали яростно грачей;

Вода взбурлила, лес завыл,
    Сгрудился скот на горных склонах;
    На башне, на древесных кронах
Луч солнца выбился из сил.

Каб не фантазия моя,
    Твердящая: "Корабль твой ныне
    Скользит по ровной талой льдине",
Навряд ли дрожь унял бы я:

Та шевелит и сохлый сук.
    Вестимо, только от сомненья
    Такое дикое волненье
И в облако вселится вдруг:

ТО выше устремляет ход,
    Диктует сердцу непреклонно,
    На огневые бастионы
На западе себя прольёт.

XV

To-night the winds begin to rise
    And roar from yonder dropping day:
    The last red leaf is whirl'd away,
The rooks are blown about the skies;

The forest crack'd, the waters curl'd,
    The cattle huddled on the lea;
    And wildly dash'd on tower and tree
The sunbeam strikes along the world

And but for fancies, which aver
    That all thy motions gently pass
    Athwart a plane of molten glass,
I scarce could brook the strain and stir

That makes the barren branches loud;
    And but for fear it is not so,
    The wild unrest that lives in woe
Would dote and pore on yonder cloud

That rises upward always higher,
    And onward drags a labouring breast,
    And topples round the dreary west,
A looming bastion fringed with fire.


Рецензии